Dia de convivència d’alumnat del Collège Jules Vallès i IES Porçons

El passat dimecres dia 8 de març l’alumnat de francés del nostre centre va acollir a l’alumnat francés del Collège Jules Vallès de Le Puy-en- Velay. Aprofitant un viatge cultural que estaven realitzant a València, els nostres correspondants, amb els quals ja estàvem intercanviant correspondència des del curs passat, van dedicar un dia per a visitar-nos.  

Després de fer algunes dinàmiques per a trencar el gel, van iniciar la passejada pel poble. A l’ajuntament l’alcalde els va donar la benvinguda i va fer un recordatori del dia de la dona. Els alumnes van poder visitar el museu del palau i la licorera i van aprofitar per passejar pel mercat. 

Després vam anar a dinar a la zona recreativa del Pont de l’Arcà i els més valents van pujar fins a l’Alt de la Creu. Malgrat trobar algunes dificultats per a comunicar, el nostre alumnat va fer molts esforços per fer conèixer als seus convidats el patrimoni cultural i natural del poble fent d’aquesta trobada una jornada de convivència que estreteix els lligams entre l’alumnat dels dos centres. 

Proves homologades d’idiomes A2 (Curs 2022-23)

S’obri el termini d’inscripcció per a les Proves Homologades de Certificació de Nivell Bàsic A2 d’Idiomes del 23 de gener al 21 de febrer de 2023.

En el nostre centre concretament es realitzaran les proves d’anglés i francés, les quals tindran lloc els dies 21 i 22 de març respectivament.

Ací teniu tota la informació més important al respecte:

GUIA DEL CANDIDAT/CANDIDATA 2023

https://ceice.gva.es/documents/161863132/369534319/Guia+PH+2022-23_VAL.pdf/6d9275b0-afdb-7a50-33d8-634a5644a4c2?t=1675081971862

Si n’esteu interessats/des, no dubteu en demanar la sol·licitud d’inscripció al vostre professorat d’anglés i francés.

CONTE AVEC MOI: Contes africans

L’alumnat ha assistit a l’espectacle del contacontes Samuel Mountounmjou, professor de llengües Camerunés que ja fa uns anys va decidir dedicar-se a la transmissió oral de la cultura del seu país. A través dels seus contes, Samuel ens parla d’interculturalitat i plurilingüisme tot i transmetent els valors universals comuns a tots els éssers humans. « La diversitat com a societat és el que ens fa rics com a humans», en paraules del propi Samuel. O «saber escoltar ens ajuda a conèixer millor als altres»… Ens parla de respecte, de comprensió, de tolerància…

Tot i el llegat colonial de sofriment i explotació, que ha patit el poble africà, Samuel veu la part positiva de l’aportació cultural i lingüística dels colonitzadors i la valora com a mitjà d’entesa entre pobles de diferents llengües. Aquesta activitat, pensada i realitzada en francés, la seua llengua d’estudis, Samuel l’ha sabuda adaptar a la perfecció per a que, no només no perdérem el fil de les històries fent servir també el castellà, sinó que a més aprenguérem alguna paraula en francés i inclús en alguna de les llengües del seu país.

En definitiva, una experiència, des del nostre punt de vista, molt enriquidora i que ens apropa a altres realitats, de vegades tan desconegudes, que semblara que no existiren i que conèixer-les ens fa ser més comprensius , tolerants i respectuosos amb allò que és diferent per al final descobrir que no ho som tant, de diferents.

Avís de privacitat: Ús de cookies pròpies per a anàlisis de visites

Este lloc web utilitza cookies pròpies amb l'únic propòsit d'analitzar el trànsit i millorar l'experiència de l'usuari. Les cookies són xicotets arxius de text que s'emmagatzemen en el teu dispositiu quan visites el nostre lloc. No compartim esta informació amb tercers ni la utilitzem per a fins publicitaris.

Veure política de cookies