Timbre del 15 al 19 de novembre

There for you

Troye Sivan i Martin Garrixdie

Pràcticament estem acabant amb les peticions que ens quedaven pendents del curs passat. Pensem que en un parell de setmanes, ja començarem a posar peticions rebudes aquest curs 21-22. Gràcies per les vostres aportacions i ja sabeu, si la música sona molt rapera o discotequera, no les posarem, perquè no les considerem adequades per a un centre educatiu.

Aquesta setmana, escoltarem un tema de Troye Sivan i Martin Garrixtem, que són dos jóvens de 21 anys que solen treballar per separat, però que s’han unit per a fer aquest tema que us posem, There for you i la petició fou d’Andrea. Sabem que hi ha moltes persones que s’anomenen Andrea al centre, però de segur que ella sap que és ella la que ho va sol·licitar, hahahaha.

​There for you ​Ahí Para Ti
I woke up pissed off today
And lately, everyone feels fake
Somewhere, I lost a piece of me
Smoking cigarettes on balconies
But I can’t do this alone
Sometimes I just need a light
If I call you on the phone
Need you on the other side
So when your tears roll down 
Your pillow like a river
I’ll be there for you
I’ll be there for you
When you’re screaming
But they only hear you whisper
I’ll be loud for you
But you got to be there for me too
But you got to be there for me too
Last year took a toll on me
But I made it with you next to me
Around the world and back again
I hope you’re waiting at the end
But I can’t do this alone
Sometimes I just need a light
If I call you on the phone
Need you on the other side
So when your tears roll down 
Your pillow like a river
I’ll be there for you
I’ll be there for you
When you’re screaming
But they only hear you whisper
I’ll be loud for you
I’ll be loud for you
I got you, I promise
Let me be honest
Love is a road that goes both ways
When your tears roll down 
Your pillow like a river
I’ll be there for you
But you got to be there for me too
But you got to be there for me too
Boy, I’m holding on to something
Won’t let go of you for nothing
I’m running, running
Just to keep my hands on you
There was a time 
That I was so blue
What I got to do to show you?
I’m running, running
Just to keep my hands on you
Running, running
Just to keep my hands on you
Running, running
Just to keep my hands on you
So I’m running, running
Just to keep my hands on you
But you got to be there for me too
But you got to be there for me too
Me desperté enfadado hoy, 
y últimamente, todo el mundo parece falso.
En algún lugar, perdí una parte de mí,
fumando cigarrillos en balcones.
Pero no puedo hacer esto solo, 
a veces solo necesito una luz, 
si te llamo por teléfono, 
te necesito al otro lado.
Así que cuando tus lágrimas caigan
por tu almohada como un río, 
estaré ahí para ti.
Estaré ahí para ti.
Cuando estés gritando, 
pero solo te oigan susurrar, 
yo hablaré alto por ti.
Pero tú también tienes que estar ahí para mí.
Pero tú también tienes que estar ahí para mí.
El año pasado me ha pasado factura, 
pero conseguí pasarlo contigo a mi lado.
Alrededor del mundo y de vuelta, 
espero que estés esperando al final.
Pero no puedo hacer esto solo, 
a veces solo necesito una luz, 
si te llamo por teléfono, 
te necesito al otro lado.
Así que cuando tus lágrimas caigan
por tu almohada como un río, 
estaré ahí para ti.
Estaré ahí para ti.
Cuando estés gritando, 
pero solo te oigan susurrar, 
yo hablaré alto por ti.
Yo hablaré alto por ti.
Tienes mi apoyo, lo prometo, 
permíteme ser honesto.
El amor es un camino que va en ambas direcciones. 
Cuando tus lágrimas caigan
por tu almohada como un río, 
yo estaré ahí para ti.. 
Pero tú también tienes que estar ahí para mí.
Pero tú también tienes que estar ahí para mí.
Chico, estoy esperando a algo, 
no te dejaré ir por nada.
Estoy corriendo, corriendo, 
solo para mantener mis manos sobre ti.
Hubo un momento
cuando yo estaba tan triste.
¿Qué tengo que hacer para enseñártelo?
Estoy corriendo, corriendo, 
solo para mantener mis manos sobre ti. 
Corriendo, corriendo, 
solo para mantener mis manos sobre ti. 
Corriendo, corriendo, 
solo para mantener mis manos sobre ti. 
Así que estoy corriendo, corriendo, 
solo para mantener mis manos sobre ti. 
Pero tú también tienes que estar ahí para mí.
Pero tú también tienes que estar ahí para mí.

Equip de premsa

Timbre del 8 al 12 de novembre

la di die – Nessa Barrett

Aquesta setmana, estem escoltant un tema de Nessa Barrett, que és una cantant i compositora estatunidenca de “New Jersey”. Barrett va saltar a la fama en l’aplicació per a compartir vídeos TikTok en 2019.

Com podeu comprovar, no porta molt de temps dins del món de la fama. Amb tants de seguidors en Instagram, més de 10 milions, capaç que d’ací a uns pocs anys, si no ho gestiona bé, la seua vida serà un caos. De fet, ja pateix trastorn bipolar i és que les xarxes socials poden provocar aquesta malaltia i altres més. Ja sabeu el dit, “no és tot or el que rellueix”.

​la di die​la di die

Okay
Does it rain in California?
Only dream I’ve ever known
Will they love you when you’re famous?
It’s where you’ll never be alone
Hope someday I’ll find nirvana
I’ll be looking down below
I’ll be dead at twenty-seven
Only nine more years to go
I got a bully in my head
Fake love, fake friends
I was broken when you left
Now you hear me everywhere you go
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Gonna be a supеrstar
Be the girl you used to know
Playing on thе radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Loving me is suicide
I’m a dreamer, I’m on fire
La-dah-dee, run for your life
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Yeah, yeah, I’m jxdn, I’m jxdn
Said I’m gonna be a rockstar, yeah, yeah, yeah
Told her I don’t want a war, yeah, yeah, yeah
I don’t see me going far, yeah, yeah, yeah
That’s what happens when I fall apart
All of me wants all of you
But I’m far away and I can’t choose
Got a lot of lessons that I need to learn
Got a lot of lessons
My depression and misconceptions
And all the mistakes that lead to lessons
My depression, it makes me question
My depression, it makes me question
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Gonna be a superstar
Be the girl you used to know
Playing on the radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Loving me is suicide
I’m a dreamer, I’m on fire
La-dah-dee, run for your life
Does it rain in California
Where the angels cry for me?
Want the drugs that taste like candy
And blood diamonds in my teeth
(Aah!)
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Gonna be a superstar
Be the girl you used to know
Playing on the radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Loving me is suicide
I’m a dreamer, I’m on fire
La-dah-dee, run for your life (oh)
(Oh)
Okey
¿Llueve en California?
El único sueño que he conocido
¿Te amarán cuando seas famoso?
Es donde nunca estarás solo
Espero que algún día encuentre el nirvana
Estaré mirando hacia abajo
Estaré muerto a los veintisiete
Solo quedan nueve años más
Tengo un matón en mi cabeza
Amor falso, amigos falsos
Estaba roto cuando te fuiste
Ahora me escuchas donde quiera que vayas
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Voy a ser una superestrella
Sé la chica que solías conocer
Sonando en la radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Amarme es suicidio
Soy un soñador, estoy en llamas
La-dah-dee, corre por tu vida
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Sí, sí, soy jxdn, soy jxdn
Dije que voy a ser una estrella de rock, sí, sí, sí
Le dije que no quiero una guerra, sí, sí, sí
No me veo yendo muy lejos, si, si, si
Eso es lo que pasa cuando me desmorono
Todo de mí quiere todo de ti
Pero estoy lejos y no puedo elegir
Tengo muchas lecciones que necesito aprender
Tengo muchas lecciones
Mi depresión y mis conceptos erróneos
Y todos los errores que conducen a lecciones
Mi depresión me hace cuestionar
Mi depresión me hace cuestionar
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Voy a ser una superestrella
Sé la chica que solías conocer
Jugando en la radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Amarme es suicidio
Soy un soñador, estoy en llamas
La-dah-dee, corre por tu vida
¿Llueve en California?
¿Dónde los ángeles lloran por mí?
Quiero las drogas que saben a caramelo
Y diamantes de sangre en mis dientes
(¡Ah!)
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Voy a ser una superestrella
Sé la chica que solías conocer
Jugando en la radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Amarme es suicidio
Soy un soñador, estoy en llamas
La-dah-dee, corre por tu vida (oh)
(Oh)

Equip de premsa

Timbre del 2 al 5 de novembre

BTS – “DNA”

Aquesta setmana, estem escoltant un tema del grup coreà BTS. La veritat és que està causant furor, perquè són moltes les peticions que teníem d’aquest tema i també d’altres temes que tenim pendents del curs passat, més els que estem rebent aquest curs. Així que, a poc a poc, els anirem posant. El tema s’anomena “DNA” o en espanyol “ADN” que de segur sabeu que significa.

Esperem que us agrade i ja sabeu que podeu ballar en escoltar els 3 minuts que dura la música del timbre.

DNADNA (versió japonesa)ADN

At first glance, I found you
As if I had called
DNA in my blood vessel tell me
I’m the one I’ve been searching for
 
Our encounter is the mathematical formula
The law of religion The providence of the universe
Evidence of fate given to me
You are the source of my dream
Take it take it
My hand out to you is determined
 
Do not worry love
Not all of this is a coincidence
We are completely different baby
Because they found two fates
 
From the day the universe began
Continue beyond the centuries of infinity
We have a life in the past
Forever
 
Not all of this is a coincidence
Because they found two fates
DNA
 
I want it this love
I just focus on you
I lead me harder
 
The DNA of the beginning wants you
This is inevitable I love us
Only we are true lovers
 
Every time I see her
I do not think it’s strange that I keep breathing
This is the feeling of love that I have heard only by words
From the beginning my heart is heading for you
 
Do not worry love
Not all of this is a coincidence
We are completely different baby
Because they found two fates
 
From the day the universe began
Continue beyond the centuries of infinity
We have a life in the past
Forever
 
Not all of this is a coincidence
Because they found two fates
DNA
 
Do not look back
We found the fate
Do not regret baby
Forever
Forever
Forever
Forever
Together
 
Do not worry love
Not all of this is a coincidence
We are completely different baby
Because they found two fates
 
DNA
 
La la la la la
La la la la la
It’s not a coincidence
 
La la la la la
La la la la la
It’s not a coincidence

첫눈에 널 알아보게 됐어
서롤 불러왔던 것처럼
내 혈관 속 DNA가 말해줘
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
우리 만남은 (만남은) 수학의 공식 (수학의 공식)
종교의 율법 (율법) 우주의 섭리 (우주의 섭리)
내게 주어진 운명의 증거, 너는 내 꿈의 출처
Take it, take it 너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
무한의 세기를 넘어서 계속 (계속 계속 ya)
우린 전생에도 (우린 전생에도) 아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
영원히 함께니까 (DNA)
이 모든 건 우연이 아니니까 (DNA)
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
I want it this love (this love), I want it real love (real love)
난 너에게만 집중해
좀 더 세게 날 이끄네
태초의 DNA (DNA) 가 널 원하는데 (하는데)
이건 필연이야 I love us (love us)
우리만이 true lovers (lovers)
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까 (oh yeah)
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
무한의 세기를 넘어서 계속 (계속 계속 ya)
우린 전생에도 (우린 전생에도) 아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
영원히 함께니까 (DNA)
이 모든 건 우연이 아니니까 (DNA)
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
돌아보지 말아
운명을 찾아낸 우리니까
후회하지 말아 baby
영원히 영원히 영원히 영원히
함께니까
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까 (DNA)
La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까 DNA
Pude reconocerte a primera vista
Como si nos estuviéramos llamando el uno al otro
El ADN en mis venas me dice
Que eres tú a quien estoy buscando
Cruzar nuestros caminos es como una fórmula matemática
Como un mandamiento religioso, lo que el universo quiere
La evidencia del destino que tengo
Eres la fuente de mi sueño
Tómalo, tómalo
Mi mano hacia ti es un destino predicho
No te preocupes, amor
Todo esto no es una coincidencia
Somos totalmente diferentes, nena
Porque encontramos nuestro destino
Desde el comienzo del universo y a continuando
Más allá de los siglos del infinito y a continuando
En la vida pasada y quizá en la siguiente también
Estamos juntos por siempre
(ADN)
Todo esto no es una coincidencia
(ADN)
Porque encontramos nuestro destino
ADN
Quiero este amor, quiero este amor real
Solo me enfoco en ti
Me atraes firmemente
El ADN te quiere desde el principio
Es inevitable, nos amo
Somos los únicos y verdaderos amantes
Cada vez que te veo, me asombro
No creo que sea extraño
Que me quede sin aliento
Tal vez es el sentimiento al que llaman amor
Porque, desde el principio, mi corazón solo late por ti
No te preocupes, amor
Todo esto no es una coincidencia
Somos totalmente diferentes, nena
Porque encontramos nuestro destino
Desde el comienzo del universo y a continuando
Más allá de los siglos del infinito y a continuando
En la vida pasada y quizá en la siguiente también
Estamos juntos por siempre
(ADN)
Todo esto no es una coincidencia
(ADN)
Porque encontramos nuestro destino
ADN
No mires hacia atrás
Porque encontramos el destino
No te arrepientas, nena
Estamos juntos por siempre
Para siempre
Para siempre
Para siempre
Juntos
No te preocupes, amor
Todo esto no es una coincidencia
Somos totalmente diferentes, nena
Porque encontramos nuestro destino
(ADN)

La la la la la
La la la la la
No es una coincidencia
(ADN)
La la la la la
La la la la la
No es una coincidencia

Equip de premsa

Timbre del 25 al 29 d’octubre

Feliç Halloween!!!!

Aquesta terrorífica setmana, tindrem el plaer d’escoltar dues cançons relacionades amb la pròxima festivitat del 31 d’octubre (encara que realment la festa és l’1 de novembre, dia de Tots els Sants, però les disfresses i la festa se celebra la vespra).

De dilluns a divendres escoltarem dues versions de la cançó “This is Halloween” de la famosa pel·lícula d’animació anomenada “The night before christmas”.

This is HalloweenEsto es Halloween

Boys and girls of every age
Wouldn’t you like to see something strange
Come with us and you will see,
This our town of Halloween
This is Halloween, this is Halloween,
Pumpkins scream in the dead of night
This is Halloween, everybody make a scene,
Trick or treat till the neighbours come and die of fright
It’s our town, everybody scream,
In this town of Halloween
I am the one hiding under your bed,
Teeth ground sharp and eyes glowing red
I am the one hiding under your stairs,
Fingers like snakes and spiders in my hair
This is Halloween, this is Halloween, Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
In this town we call home,
Everyone hail to the pumpkin song
In this town, don’t we love it now,
Everybody’s waiting for the next surprise
Round that corner, then,
Hiding in the trash cans,
Something’s waiting now to pounce and how you’ll..
Scream, this is Halloween,
Red and black and slimy green,
Aren’t you scared?
Well, that’s just fine,
Say it once, say it twice,
Take a chance and roll the dice,
Ride with the moon in the dead of night
Everybody scream, everybody scream,
In our town or Halloween
I am the clown with the tear-away face,
Here in a flash and gone without a trace
I am the who when you call “Who’s there?”,
I am the wind blowing through your hair
I am the shadow on the moon at night,
Filling your dreams to the brim with fright
This is Halloween, this is Halloween, Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
Tender lumplings everywhere,
Life’s no fun without a good scare,
That’s our job but we’re not mean
In our town of Halloween
In this town, don’t we love it now,
Everyone’s waiting for the next surprise
Skeleton Jack might catch you in the back
And scream like a banshee,
Make you jump out of your skin!
This is Halloween, everybody scream,
Won’t you please make way for a very special guy
Our man Jack is king of the pumpkin patch,
Everyone hail to the pumpkin king
Now, this is Halloween, this is Halloween, Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
In this town we call home everyone hail to the pumpkin song
La la la la la, etc, etc…

Niños y niñas de todas las edades
¿No te gustaría ver algo extraño?
Ven con nosotros y verás
Esta es nuestra ciudad de Halloween
Esto es Halloween, esto es Halloween
Calabazas gritan en la oscuridad de la noche
Esto es Halloween, todos hacen una escena
Truco o trato hasta que los vecinos vengan y mueran de miedo
Es nuestra ciudad, todos gritan
En esta ciudad de Halloween
Yo soy el que se esconde debajo de tu cama
Dientes afilados y ojos rojos brillantes
Yo soy el que se esconde debajo de tus escaleras
Dedos como serpientes y arañas en mi cabello
Esto es Halloween, esto es Halloween, Halloween, Halloween, Halloween,
Halloween
En esta ciudad que llamamos hogar
Todos saludan la canción de la calabaza
En esta ciudad, ¿no la amamos ahora?
Todos esperan la próxima sorpresa
A la vuelta de esa esquina, entonces,
Escondido en los botes de basura
Algo está esperando ahora para saltar y cómo vas a …
Grita, esto es Halloween
Rojo y negro y verde viscoso,
¿No tienes miedo?
Bueno, eso está bien
Dilo una vez, dilo dos veces
Arriésgate y tira los dados
Cabalga con la luna en la oscuridad de la noche
Todos gritan, todos gritan
En nuestra ciudad o Halloween
Yo soy el payaso con cara de lágrimas
Aquí en un destello y se fue sin dejar rastro
Soy el quién cuando llamas “¿Quién está ahí?”
Soy el viento que sopla a través de tu pelo
Soy la sombra de la luna en la noche
Llenando tus sueños hasta el borde de susto
Esto es Halloween, esto es Halloween, Halloween, Halloween, Halloween,
Halloween
Tiernas albóndigas por todas partes,
La vida no es divertida sin un buen susto
Ese es nuestro trabajo pero no somos malos
En nuestra ciudad de Halloween
En esta ciudad, ¿no la amamos ahora?
Todos esperan la próxima sorpresa Skeleton Jack podría atraparte por la espalda
Y grita como una banshee
¡Haz que saltes de tu piel!
Esto es Halloween, todos gritan
¿No podrías dejar paso a un chico muy especial?
Nuestro hombre Jack es el rey del huerto de calabazas Todos saludan al rey de las calabazas
Ahora, esto es Halloween, esto es Halloween, Halloween, Halloween, Halloween,
Halloween
En esta ciudad que llamamos hogar, todos saludan la canción de la calabaza
La la la la la, etc, etc ..

Però encara que aquesta setmana és la primera que publiquem el temes que estan sonant, portem des de principi de curs, posant cançons al timbre.

Primer posàrem “Summer nigths” de la pel·lícula “Grease”, perquè és el primer tema que canten quan tornen a l’institut després de l’estiu.

Després, segons les peticions que encara tenim pendents del curs passat, hem posat:

  • “Somebody” de Justin Bieber
  • “Nevermind” de Payton
  • “Eenie Meenie” amb Sean Kingston i Justin Bieber
  • “Dream Flower” de KLYDIX

Una vegada acabem les peticions pendents, començarem a posar les que ja hem rebut aquest curs.

Moltes gràcies a tots i totes per les vostres peticions.

Carlos Sánchez

Avís de privacitat: Ús de cookies pròpies per a anàlisis de visites

Este lloc web utilitza cookies pròpies amb l'únic propòsit d'analitzar el trànsit i millorar l'experiència de l'usuari. Les cookies són xicotets arxius de text que s'emmagatzemen en el teu dispositiu quan visites el nostre lloc. No compartim esta informació amb tercers ni la utilitzem per a fins publicitaris.

Veure política de cookies