ERASMUS+ 2022-2023 Pràctiques d’Estètica i Benestar al Marroc

Nº de projecte 2020-1-ES01-KA107-080925

PROGRAMA ERASMUS+ KA107 “Mobilitat per a pràctiques”
Pràctiques d’Estètica Integral i Benestar al Marroc
Març-maig 2023

Olga F. i Yaiza M.
CFGS Estètica Integral i Benestar

Salam Alekum! Bonjour, je suis Yaiza. Et moi je m’appelle Olga. Nous étudions Esthétique intégrale et bien-être au lycée IES Salvador Gadea. Nous sommes actuellement à Marrakech pour faire un stage professionnel dans un spa avec une bourse Erasmus.

We are doing our internship in a spa called Mythic Oriental Spa. We give massages and do the famous Moroccan hammam. The Moroccan hammam is the traditional Arabic steam bath. They apply a black soup called ‘beldi’, then you relax for 5 minutes and they exfoliate the skin with a glove called ‘kiis’. After the scrub they rinse the skin and remove the dead cells. When the hammam is finished, it’s time for the massage. There are three types of massage: relaxing, invigorating or ayurvedic, and we perform them with different oils, butter or hot wax. After the massage, we serve Moroccan tea with Moroccan cookies at the roof-top of the spa.


This city is amazing, the people are so kind and thankful. Every place has something special to see. The Medina is awesome but so busy. But for us the best of all is the Moroccan food, like the cous-cous or the tajine and the sweets; they have amazing desserts and they use a lot of dried food in them. Everything is so different from what we are used to in Spain.


If you are thinking of going on Erasmus, don’t give it a second thought. Just do it! It’s an opportunity you will never have again and now it’s the moment to do it. If you miss it, you will regret it.

ERASMUS+ 2022-2023 Pràctiques d’Automatització i Robòtica Industrial a Alemanya

ROGRAMA ERASMUS+ KA131-HED “Mobilitat per a pràctiques”
Pràctiques d’Automatització i Robòtica Industrial a Alemanya
Abril-juny 2023

Carlos R.
CFGS Automatizació i Robòtica Industrial

Hallo! Ich heiße Carlos und studiere Automatisierung und Industrierobotik an der spanischen Berufsschule IES Salvador Gadea.

Currently, I am doing my internship at Michelin factory in Bad Kreuznach, a small town in Germany. I work in the Automation office, which is responsible for the maintenance and updating of production machines controlled by PLC. I perform most of my tasks in the office, where we are responsible for designing the schematics for any changes in the machinery, developing the necessary software for the update, and implementing it in the factory. In the office there is a small table for interns with all kinds of materials to learn about the software and hardware used by Michelin. In addition, we have a break room for coffee and a restaurant within the factory to eat during our 45-minute mid-morning break. In the restaurant, you can find four different options to eat every day at a super affordable price.

I am staying in a small village called Sponheim. It is a very small town located about 15 kilometres from the factory, and the bus stop is just two minutes away from the house. There aren’t any cars in the village, which is located on top of a hill, so breathing there is an incredible experience. The views are unbeatable, and you can find all kinds of animals around here: chickens, donkeys, horses, cows, geese, raccoons, foxes, and even deer. The people of Sponheim are extremely friendly and always willing to chat when you cross paths with them on the street.

The other village where I spend most of my time in Germany is Bad Kreuznach. It is larger than Sponheim but still a small town. The city center consists of several streets around the river that divides the city. Several bridges cross the river in different places, making it quite easy to get around. The city center is full of cafes where you can go at weekends and have fun. There is also a cinema and an auditorium where classical and alternative music concerts are held. From Bad Kreuznach, you can take trains to almost anywhere, connecting to Frankfurt in less than an hour.

The Erasmus program is with no doubt a great opportunity to travel, learn about another culture, meet different people, and practise a language in an immersive way. And the experience of working in a foreign company and learning how to work abroad can teach you many things that can help you find a job in Spain later. An experience like this is undoubtedly a perfect line for your CV. So don’t hesitate to apply for an Erasmus scholarship; opportunity doesn’t knock twice!

ERASMUS+ CONVOCATÒRIA 2022-2023 (FP GRAU MITJÀ)

ESTUDIANTS

Projecte Erasmus+ 2022-1-ES01-KA121-VET-000057386

Mobilitats d’estudiants per a pràctiques en països europeus

Convocatòria d’ajudes per a la mobilitat d’estudiants en el marc del Programa Erasmus+ KA121VET – Mobilitat d’estudiants per a pràctiques.

  • Text de la convocatòria
  • Formulari de sol·licitud
  • Resolucions d’adjudicació al tauler Erasmus+ del centre

PROFESSORAT

Projecte Erasmus+ 2022-1-ES01-KA121-VET-000057386

Mobilitats de personal per a formació en països europeus

Convocatòria d’ajudes per a la mobilitat del professorat en el marc del Programa Erasmus+ KA121VET – Mobilitat de personal per a docència

Imagen de kroshka__nastya en Freepik

8 M, Día Internacional de la mujer

Este día nos sumamos a la actividad conjunta de las EPAS y se leyó el manifiesto conjunto en los dos recreos. Hicimos la foto para el vídeo colectivo, pero como nuestros embajadores pensaron que por qué quedar excluidos de ese día, si nos fijamos bien, además de ser los fotógrafos, aparecen en el reflejo de la ventana. El lema que escogimos para la imagen fue: “Por una educación para todas”.

27 de febrero, Día de los autores (y autoras) europeos

Amantes como somos del arte y la literatura, nos adherimos sin dudarlo a esta propuesta. Organizamos un día de lo más completo, puesto que tuvimos a un invitado de honor, el escritor valenciano y promotor en esta ciudad de la Valencia Negra, Jordi Llobregat.

El equipo de prensa preparó una entrevista en la que nos desveló los entresijos del oficio de escritor y para él leímos el primer capítulo de su novela El secreto de Vesalio en valenciano, inglés, castellano, francés e italiano. Él, por su parte, fue muy generoso y nos regaló 5 ejemplares firmados de su éxito No hay luz bajo la nieve para sortearlos entre los embajadores.

Para agradecer su visita y su participación decidimos nombrarlo Embajador sénior honorario, figura que me he inventado por mi cuenta y riesgo y que consiste en entregar un diploma al invitado para que recuerde su paso por la embajada. Fue un momento muy divertido y entrañable.

La segunda parte de la actividad consistió en leer fragmentos de varios títulos de autores y autoras europeos:

– La Regenta, de Leopoldo Alas “Clarín”.

– La plaça del diamant, de Mercè Rodoreda.

– Madame Bovary, de Gustave Flaubert.

– Memorie di una ladra, Dacia Maraini.

– The picture of Dorian Grey, Oscar Wilde.

Microrrelatos Europeos

Los embajadores europeos del IES Salvador Gadea visitaron el pasado mes de Enero la ciudad de Bruselas, Bélgica. En su estancia realizaron una serie de actividades con lo aprendido y vivido en dicho viaje.

Entre estas actividades se encuentra la creación de microrrelatos inspirados en los graffitis vistos en las calles de Bruselas. Estos graffitis están expuestos de manera aleatoria por dicha ciudad, y cada uno de los embajadores europeos eligieron un graffiti sobre el que crear una historia. Estos microrrelatos están expuestos en nuestro instituto en un punto de información situado en el pasillo de la cafetería.


¡Pásate por allí a echarles un vistazo, seguro que te encantan!
Alexandra Baeza – 4ESO D

Informació útil

Informació sobre les beques i procés de selecció:

Folleto-Erasmus

Informació per països:

MALTA

ACCOMMODATION

https://erasmusu.com/es/erasmus-malta

https://www.facebook.com/people/Malta-Rent-Direct-from-Owner/100057565804706/

https://www.facebook.com/groups/1704321089795216/

https://www.facebook.com/groups/malta.homes.rent/

https://www.maltapark.com/listings/category/247

https://www.expat.com/en/housing/europe/malta/flats-for-rent.html

TRANSPORT

Malta Public Transport is the national bus operator responsible to operate all public transport services by bus on the Maltese islands. You will find all the routes, timetables, fares and more information here:

https://www.publictransport.com.mt/en/

Tallinja card – The tallinja card is a personalised transport card which can be used on the public transport network in Malta and Gozo.

https://www.publictransport.com.mt/en/register-now

Tallinja app – Real-time information about the bus service can be accessed by downloading the tallinja app for iPhone and Android smartphones. The app is free of charge.

https://www.publictransport.com.mt/en/tallinja-smartphone-app

TOURISM

https://www.visitmalta.com/

ITALIA

ROMA

ALLOGGIO

https://www.sturent.it/Roma/default.aspx

https://www.spotahome.com/es/s/rome–italy

https://erasmusplay.com/es/roma.html

https://www.uniplaces.com/es/accommodation/rome

https://housinganywhere.com/es/s/Roma–Italia

TRASPORTO

Abbonamento mensile personale Roma – Valido un mese di calendario per viaggiare senza limiti nel territorio di Roma Capitale.

https://www.atac.roma.it/biglietti-e-abbonamenti/abbonamento-mensile-personale-roma

Imagen de KamranAydinov en Freepik

La Unión Europea contra la deforestación; sesión de Euroscola

Aldaia, viernes 17 de febrero

Los embajadores del IES Salvador Gadea han participado de manera telemática en una sesión parlamentaria de Euroscola sobre la deforestación.

La sesión tuvo una duración aproximada de 2 horas y media. Comenzó a las 10 de la mañana con un vídeo de presentación de la presidenta del parlamento europeo Roberta Metsola.

Nuestro embajador junior Marc Cervera ha realizado la siguiente pregunta:
– La ley de la UE en contra de la deforestación permite la entrada a Europa, de productos como el café, la madera, la soja y la carne, únicamente a los que vengan de países que no han sufrido deforestación desde el 31 de diciembre del 2020. A partir de esta legislatura, se nos plantea la siguiente cuestión: si un país, por ejemplo Brasil, produce madera que contribuye a la deforestación y un país, por ejemplo China, produce una guitarra con esa madera; si esa guitarra se importa hacia Europa, ¿la ley no pierde el sentido?
Y la respuesta ha sido la siguiente:
– La UE tiene una lista de países según la producción de madera si contribuye a la deforestación o no. Ya que ellos no pueden controlar de donde vienen los productos, lo que hacen es fijarse de donde proviene y comparar con las listas para saber si son  de los países que más contribuyen ya que si su país de procedencia está en la lista tendrán un mayor control sobre los productos.

Estamos muy agradecidos por haber podido participar en esta sesión en el Parlamento Europeo y esperamos que el año que viene podamos estar allí presencialmente.

Pueden encontrar más información en nuestras redes sociales @gadeainternacional

Leah García. Embajadora Junior del Parlamento Europeo.

Erasmus+ EPAS Bruselas Enero 2023

Los embajadores júnior del curso 2021-2022 y algunos de los nuevos embajadores 2022-2023 pudieron disfrutar de la oportunidad de viajar a Bruselas para conocer otra escuela embajadora y visitar el Parlamento Europeo, objetivo que deseábamos alcanzar desde que el curso pasado (no podemos considerar el previo por ser COVID) empezamos nuestra actividad como Escuela Embajadora.

Es muy interesante el haber podido reunir dos proyectos europeos de tanto peso en la internacionalización de nuestro centro, el conseguir que nuestros júnior optaran y disfrutaran de una beca Erasmus+ y esta se concretara en una movilidad, que duró del 22 al 29 de enero.

La visita al Parlamento Europeo se realizó gracias a la invitación que nos extendió la eurodiputada, doña Inmaculada Rodríguez-Piñero. La materialización de esta movilidad ha sido fruto del esfuerzo y el trabajo de los sénior, en concreto de esta coordinadora y de la profesora de francés, Isabel Mora, tan coordinadora como la que escribe este informe, ayudadas por los compañeros de la Oficina Internacional de la escuela.

Se realizaron muchas actividades durante la movilidad y están pendientes de finalizarse otras que se realizan en coordinación con el lycée de acogida. Las fotografías no pueden resumir lo vivido, pero sí ilustrar algunas de los momentos y las sensaciones compartidas. No pueden aparecer todos los embajadores del centro belga porque supone un problema difundir su imagen por la cuestión de la protección de datos e imagen.

Se desglosan a continuación las actividades que se llevaron a cabo.

Intercambio cultural

Con la ayuda de la profesora de español del Lycée Emile Jacqmain y acompañados por los estudiantes de esta lengua y varios de los embajadores belgas, los estudiantes tuvieron la ocasión de compartir impresiones sobre su cultura y su sistema educativo, además de disfrutar de un inolvidable encuentro musical en el que españoles y belgas demostraron su talento.

Diario de viaje

Durante toda la movilidad, estudiantes y profesoras han elaborado un diario de viaje en el que se recogen los momentos más importantes, interesantes o emotivos del viaje. La actividad se ha realizado utilizando la aplicación Padlet, en varios idiomas y de manera colaborativa.

Visita al Parlamento Europeo

El objetivo principal de esta movilidad como Escuela Embajadora siempre ha sido visitar el Parlamento Europeo. Gracias a la invitación de la eurodiputada doña Inmaculada Rodríguez-Piñero, a quien hemos tenido el honor de recibir en nuestro instituto en este mes de mayo, la visita fue todo un éxito.

El alumnado no solo escuchó con atención la información que nos dieron en la recepción inicial, sino que se mostró muy interesado y realizó varias preguntas. La cercanía de doña Inmaculada y su excelente atención lograron, o así lo creo, dar sentido a la tarea como embajadores y acercar la institución al alumnado, hecho fundamental si queremos que el futuro tenga votantes informados y con una formación europeísta adecuada.

Desayuno filosófico

Uno de los embajadores sénior del Lycée Emile Jacqmain elaboró una actividad para los embajadores de uno y otro centro, un desayuno filosófico en el que españoles y belgas debían descubrir las impresiones que de un país y otro se tienen, sus diferencias y semejanzas culturales, sus vivencias propias de la edad y de su condición de estudiantes. La actividad ayuda a descubrir cuáles son los estereotipos que tenemos sobre otros países y a eliminar esas visión sesgada que en ocasiones se puede tener y, para sorpresa de los sénior, algunos de esos prejuicios que pesan sobre la visión que tenemos de los otros han desaparecido y los jóvenes se encontraron mucho más semejantes que diferentes.

La finalización de la actividad, que consiste en el intercambio de esas impresiones por escrito, se realizó en la semana siguiente. Es una síntesis de lo que fueron descubriendo. Por ejemplo, hay una mayor diversidad en el origen de los estudiantes belgas, dato que les pareció curioso y con el que pudieron darse cuenta de la riqueza cultural que ahora mismo integra Europa. El dato contrasta con la realidad de Aldaia, puesto que no es un núcleo urbano que tenga mucha presencia inmigrante.

Visita a la Oficina de la GVA en Bruselas

Invitados por su coordinadora, doña Leticia Casañ, el equipo EPAS pudo conocer el trabajo de esta oficina y, cuestión muy importante, cómo puede formar parte la Comunitat Valenciana en la toma de decisiones de nivel europeo. Fue una gran oportunidad para conocer el organigrama que rige este proceso y la labor del Comité Europeo de las Regiones.

En esa visita, el punto de mayor interés, atendiendo a los comentarios del alumnado, fue que los estudiantes lograron darse cuenta de las oportunidades formativas y laborales que la UE ofrece.

Visita al Parlamentarium y a la Casa de la Historia de Europa

Piezas fundamentales en la formación europeísta son las visitas al Parlamentarium, exposición que ofrece información histórica sobre la UE y que, en nuestro caso, sirvió de inspiración para el rediseño del InfoPoint y para encontrar a la que ha pasado a ser la mascota del equipo EPAS, que por razones obvias hemos llamado Schuman; y a la Casa de la Historia de Europa, edificio vecino a nuestro centro de acogida que alberga una magnífica exposición en la que el alumnado descubre a los principales actores en la formación de la UE.

Conmemoración de la liberación del campo de exterminio de Auschwitz. Homenaje a las víctimas del holocausto.

Compartir el homenaje a las víctimas del totalitarismo nazi el día en que se conmemora la liberación de uno de los peores campos de concentración, lugar de exterminio y muerte, junto a los embajadores del Lycée Emile Jacqmain supuso un momento muy especial en nuestro encuentro, de recuerdo a las víctimas y de reflexión sobre los acontecimientos históricos que marcaron el camino de la formación de la UE.

Tres de las personas homenajeadas habían tenido algún vínculo con el lycée, bien por haber sido estudiantes, bien por haber sido profesora una de ellas. En la entrada, hay tres ladrillos (stolperstein) con los que se las recuerda. En este homenaje, tres embajadores limpiaron los ladrillos mientras una de las voluntarias de este proyecto de recuperación de la memoria de las víctimas, explicaba al alumnado sus vidas. Al finalizar, todos pudimos participar colocando una rosa junto a sus nombres.

ERASMUS+ 2022-2023 – Visita de Carina Gil, docente de la Universidad de Buenos Aires

Nº de proyecto 2020-1-ES01-KA107-08092

PROGRAMA ERASMUS+ KA 107 – Docencia i job shadowing
Movilidad entrante desde la UBA – Universidad de Buenos Aires (Argentina)
23-27 enero 2023

Departamento de Imagen Personal

Mi nombre es Carina Gil, cosmiatra, esteticista corporal, maquilladora profesional, dermopigmentadora, asistente de cirujanos plásticos en procedimientos mínimamente invasivos tanto en quirófano como en consultorio y docente titular de la Cátedra “Dermopigmentacion” en la Universidad de Buenos Aires, correspondiente a la Tecnicatura Universitaria en Cosmología Facial y Corporal, dependiente de la Universidad de Medicina de la UBA.
A través del programa Erasmus+ he sido seleccionada para realizar una movilidad a Valencia con el fin de generar un intercambio con el centro de formación IES Salvador Gadea, tanto como profesional impartiendo horas cátedras de capacitación sobre mi especialización en dermopigmentación, como intercambio con docentes del centro en cuanto a dinámica, objetivos y planes de estudio.
Puedo manifestar como conclusión que, desde el momento que llegué a la ciudad de Valencia, me han recibido con toda la mejor predisposición para que tenga una estadía excelente.  Me han organizado un programa tan minucioso como así también de excelencia para que este intercambio sea lo mas productivo tanto a nivel profesional como para ambas instituciones.  Recorrí y conocí institutos, centros de spa y estéticas en la ciudad de Valencia, donde pude comprobar las diferentes dinámicas de trabajo en cada uno de ellos, analizar similitudes y diferencias con sitios en mi país y adquirir nuevas dinámicas profesionales Participé en diferentes cátedras del IES Salvador Gadea, donde pude comprobar la excelencia en el trabajo de las docentes y de las/los alumnos y el nivel profesional de ambos. Todos y cada uno de los integrantes de dicha institución con los que me he relacionado, me han brindado toda la confianza para sentirme como en mi propia institución y país.
Por tal motivo, me siento enormemente agradecida a cada uno de ellos, especialmente a Inma, Nuria, Rosana y Verónica, que han estado atentas a cada detalle y a cualquier necesidad que tuviese durante mi estadía. Me han tratado como parte de su equipo de trabajo y con vuestro respeto en todo momento. Fue una semana completa de intercambios, aprendizajes y capacitaciones con un grupo de profesionales de excelencia y en pro del avance de la estética y de las esteticistas para brindar lo mejor, siempre. 
Que sigamos intercambiando, aprendiendo, creciendo y fortaleciendo los lazos entre ambos países e instituciones para que tanto la estética como las profesionales de la misma seamos profesionales de excelencia.
No me queda más que palabras de agradecimiento por todo lo que me han brindado y decirles que me he traído lo mejor de cada uno de ustedes. Espero vernos pronto.

Día 1

Asistencia a la clase del módulo profesional de drenaje linfático manual (2º CFGS Estética integral y Bienestar)

Día 2

Encuentro formativo con el equipo de docentes de la especialidad de Estética. Docencia a cargo de Carina Gil (3 horas) en forma presencial y la Dra. Graciela Ferraro via online (directora de la Tecnicatura universitaria en Cosmetología Facial y Corporal de la Universidad de Buenos Aires, Argentina).

Asistencia a la clase del módulo profesional de Tratamientos faciales y corporales con el grupo de 2º CFGS Estética integral y Bienestar.

Día 3

Visita a la empresa “Beauty Clinic Valencia”. Recepción por la directora Antonia Pastor.
Visita a la empresa “La tinta que habito”. Demostración de servicio de microblading de cejas en vivo por la trabajadora y socia de la empresa, Noelia Alemany (alumna egresada del IES Salvador Gadea).
Visita a la empresa “Miss brows”. Recepción por la directora Inma Garcerá.

Día 4

Docencia a cargo de Carina Gil (5 horas) para los grupos de 1º y 2º CFGS de Estética Integral y Bienestar.
1. La Tecnicatura en Cosmetología Facial y Corporal y su estructura académica”.
2. Masterclass de Micropigmentación.

Día 5

Visita a Tevián, escuela privada con titulaciones homologadas de Estética y Peluquería profesional en Valencia. Recepción y visita guiada por la directora Macarena Sanahuja.

Encuentro y entrevista con ATSE (Asociación nacional de técnicos superiores en estética)

Avís de privacitat: Ús de cookies pròpies per a anàlisis de visites

Este lloc web utilitza cookies pròpies amb l'únic propòsit d'analitzar el trànsit i millorar l'experiència de l'usuari. Les cookies són xicotets arxius de text que s'emmagatzemen en el teu dispositiu quan visites el nostre lloc. No compartim esta informació amb tercers ni la utilitzem per a fins publicitaris.

Veure política de cookies