European eTwinning Schools conferencia, Niza 2025 

IES Puçol participated in the eTwinning Conference: Strengthening citizenship education in eTwinning schools, held in Nice, France, on 16 and 17 May. This was an international event aimed at integrating civic and democratic education into the classroom through eTwinning-Erasmus projects. 

 We continue to gain European experience! 

El IES Puçol ha participado en la Conferencia eTwinning: Stregthening citizenship education in eTwinning schools, celebrada en Niza, Francia, los días 16 y 17 de mayo.. Un evento internacional para integrar la educación cívica y democrática en el aula a través de los proyectos eTwinning –Erasmus. 

¡Continuamos sumando experiencias Europeas! 

LIFE, FEEL, DISCOVER (LFD): 1rt MOBILITY IN Puçol 

A new project has been launched at IES Puçol with the Friedrich-List-Gymnasium school in Asperg, Germany: LIFE, FEEL, DISCOVER. During the week of May 7-14, fifteen students and their teachers visited us with the aim of promoting cultural and educational exchange between students from both countries.  

Through collaborative activities, they explored our culture, the relationship between sport and art, and discovered the beauty of natural spaces.  

  • Visit to the Albufera Natural Park  
  • Visit to the Faller Museum  
  • Tour of Valencia: historic center and modern part of the city, City of Arts and Sciences, while celebrating Europe Day.  
  • Workshops at the school:  
  • Presentations on the culture of Puçol and Valencia  
  • Digital magazine with everything that was done during the week 

Un nuevo proyecto se ha iniciado en IES Puçol con el centro Friedich-List-Gymnasium de Asperg, Alemania: LIFE, FEEL, DISCOVER. Durante la a semana del 7 al 14 de mayo nos visitaron 15 estudiantes con sus profesoras con el objetivo fomentar el intercambio cultural y educativo entre el alumando de ambos países. 

A través de actividades colaborativas exploraron nuestra cultura, la relación del deporte y el arte y descubrieron la belleza de los espacios naturales. 

  • Visita al parque natural de la Albufera 
  • Visita al Museu Faller 
  • Tour en Valencia: centro histórico y la parte moderna, Ciudad de las Ciencias y las Artes, mientras celebraban el día de Europa. 
  • Talleres en el instituto:  
  • Presentaciones sobre la cultura de Puçol y Valencia 
  • Revista digital con todo lo realizado durante la semana 

IES Puçol is celebrating Europe Day twice on Friday, 9 May:  

  • The coordinators attended at the First Meeting for Educational Internationalisation, organised by the European Use, Promotion and Programmes Service of the Regional Ministry of Education, Culture, Universities and Employment of the Valencian Regional Government, and our director received the certificate accrediting us as an eTwinning School for another two years.  
  •  And with our colleagues from the Friedrich List Gymnasium in Asperg (Germany) from the Erasmus project: Life, Feel and Discover on the second day of group mobility visiting the historic centre of Valencia.  

IES Puçol celebra el viernes 9 de mayo el Día de Europa por partida doble: 

  • Las coordinadoras asistieron al I Encuentro para la Internacionalización Educativa, organizado por el Servicio de Uso, Promoción y Programas Europeos de la Conselleria de Educación, Cultura, Universidades y Empleo de la Generalitat Valenciana y nuestro director recogió la certificación que nos acredita dos años más como Escuela eTwinning. 
  • Y con nuestros compañeros del Friedrich List Gymnasium de Asperg (Alemania) del proyecto Erasmus: Life, Feel and Discover en el segundo día de la movilidad en grupo visitando el centro histórico de Valencia. 

JOB SHADOWING in Brou (France)  

From 30th March to 3rd April, the teachers of IES Puçol Carmina Margaix and Mª José Claramunt have carried out a Job Shadowing at the Collège Florimond Robertet in the village of Brou, near Chartres, France.   

The aim of our visit was to launch the interdisciplinary ERASMUS project called ‘Consonant voices’, this project is based on the musical participation of the orchestra of the IES Puçol in a concert shared with the choir of the French institute of Brou, in which songs and songs will be performed in different languages. It is a project of the Music Department and the Foreign Languages Department to perform in both countries the final concert prepared throughout the 25/26 school year by each school. In this way, our students will learn about folk music, culture and different languages through an experience of linguistic and musical immersion. The ages of the students will range from 11 to 14 years old. 

Our accompanying teacher in Brou, Celia Novell, gave us a tour of the different classrooms in which we enjoyed a peaceful atmosphere and a great calm all around. The students were exceptional, showing themselves to be very friendly and respectful of our presence. We were also able to share a singing lesson with our collaborating teacher Noe Montani from the Music Department.  

In addition, we must add the warm welcome shown by the director Severine Gawlowicz and the Erasmus coordinator Isabelle Dumas, who showed great interest in the project we want to carry out.  

We can only thank our accompanying teachers for the attention they have given us throughout our visit, which has allowed us to take the first steps of what will be our project: ‘Consonant voices’. 

De los días 30 de marzo al 3 de abril, las profesoras del IES Puçol Carmina Margaix y Mª José Claramunt hemos llevado a cabo un Job Shadowing en el Collège Florimond Robertet en el pueblo de Brou, cerca de Chartres, en Francia.   
 
El objetivo de nuestra visita ha sido poner en marcha el proyecto interdisciplinario de ERASMUS llamado “Consonant voices”, este proyecto se basa en la participación musical de la orquesta del IES Puçol en un concierto compartido con el coro del instituto francés de Brou, en la que se interpretarán piezas y canciones en diferentes idiomas. Es un proyecto del Departamento de Música y de Lenguas Extranjeras para interpretar en ambos países el concierto final preparado durante todo el curso 25/26 por cada instituto. De esta forma, nuestros alumnos aprenderán sobre la música folclórica, la cultura y las diferentes lenguas a través de una experiencia de inmersión lingüística y musical. Las edades de los alumnos irán desde los 11 a los 14 años. 

Nuestra profesora acompañante en Brou, Celia Novell, nos hizo una visita por las diferentes aulas en la cual disfrutamos de un ambiente tranquilo y una gran calma por todas partes. El alumnado fue excepcional, mostrándose muy próximo y respetuoso con nuestra presencia. Así mismo, pudimos compartir la clase de canto de nuestro profesor colaborador Noe Montani del Departamento de Música.  

Hemos de añadir además, la acogida cercana que nos mostró la directora Severine Gawlowicz, y la coordinadora Erasmus Isabelle Dumas, presentando un gran interés con el proyecto que queremos llevar adelante.  

No podemos más que agradecer a nuestros profesores acompañantes la atención que nos han brindado a lo largo de nuestra visita y que nos ha permitido dar los primeros pasos del que será nuestro proyecto: «Consonante voices«. 

THE ART OF SPORT: 2nd mobility in Linz (Austria)

From 24th to 29th March nine students from our school travelled to Linz (Austria) to visit the BRG Hamerling high school as part of the Erasmus project The Art of Sport.  

During their stay they discovered the local culture and gastronomy and had the opportunity to visit spectacular cities such as Salzburg and Vienna. In addition, they worked on a project inspired by Erwin Wurm, an Austrian sculptor known for documenting his works through photography.  

A unique experience to grow, learn and share.

Del 24 al 29 de marzo nueve alumnas de nuestro centro, viajaron a Linz (Austria) para visitar el instituto BRG Hamerling dins del projecte Erasmus  The Art of Sport. 

Durante su estancia descubrieron la cultura y gastronomía local y tuvieron la oportunidad de visitar ciudades espectaculares como Salzburgo y Viena. Además, trabajaron en un proyecto inspirado por Erwin Wurm, un escultor austriaco conocido por documentar sus obras a través de la fotografía. 

Una experiencia única para crecer, aprender y compartir. 

2nd mobiltiy «Spanish and Finnish Sustainable Development» in Vantaa (Finland) 

During the week of 26- 31 January, students participating in the eTwinning project Spanish and Finnish Sustainable Development  with their two teachers have visited the educational centre Ylästön Koulu (Vantaa, Finland).   

Students from the two high schools, in international groups, have been working and at the same time having fun doing activities related to sustainable cities and the transformation of cities into eco-friendly ones.  

 Workshops at the school:  

  •  Ice-breaker activities to get to know each other better.  
  • Sport activities to promote team building. 
  • Designing the logo of the project.  
  • Start working on the project to be continued once they come to our school.  

 Cultural visits: 

  •  Visit to the capital of Finland, Helsinki 

Durante la semana del 26 al 31 de enero, el alumnado que participa en el proyecto eTwinning Spanish and Finnish Sustainable Development con sus dos profesores ha visitado el centro educativo Ylästön Koulu (Vantaa, Finlandia). 

Los estudiantes de los dos institutos, en grupos internacionales, han trabajado y a la vez divertido realizando actividades relacionadas con ciudades sostenibles y la transformación de ciudades en ciudades eco-friendly. 

Talleres en el instituto: 

  • Actividades de romper el hielo para conocerse mejor. 
  • Actividades deportivas para promover equipo. 
  • Diseñar el logo del proyecto. 
  • Empezar a trabajar con el proyecto que se continuará una vez vengan a nuestro centro. 

Visitas culturales: 

  • Visitar la capital de Finlandia, Helsinki. 

HABEMUS ERASMUS DAYS !!! 

En nuestro IES Puçol del 14 al 19 de octubre de 2024 se han celebrado los ERASMUS DAYS  a través de diferentes actividades . 

En primer lugar, el martes día 15 se realizó en el salón de actos para los alumn@s interesados en formar parte de los diferentes proyectos, una exposición llevada a cabo por los alumn@s del curso pasado de primero de Bachiller que realizaron la estancia de larga duración en Finlandia.       . 

Al día siguiente miércoles día 16 y nuevamente en el salón de actos, se explicó el proyecto “DREAM IN GREEN” que se llevó a cabo en colaboración con alumnos de un Instituto de Alemania . Este proyecto en concreto duró dos años durante los cuales hubieron visitas de los estudiantes Alemanes aquí a España y viceversa.  

Con ambas exposiciones contadas en primera persona por los alumn@s, se pretendió trasladar las experiencias vividas a la vez que mostrar las diferentes posibilidades de estancias en Europa tanto de corta como de larga duración. A partir de ahí, se les repartió al alumnado interesado las solicitudes para formar parte del Club Embajador.  

Para clausurar los ERASMUS DAYS, el jueves día 17 aquellos alumn@s que trajeron las solicitudes cumplimentadas y firmadas por las familias, realizaron una actividad en el invernadero del IES en la cual sembraron unas plantitas para simbolizar el inicio de una nueva vivencia académica como Equipo Embajador Cívico Europeo. 

BIENVENID@S!!! 

   HABEMUS ERASMUS DAYS !!!  

In our IES Puçol from 14 to 19 October 2024 ERASMUS DAYS have been celebrated through different activities.  

 First of all, on Tuesday the 15th was held in the auditorium for students interested in being part of the different projects, an exhibition carried out by the students of last year’s first year of high school who made the long stay in Finland.  

The next day, Wednesday the 16th and again in the auditorium, the project “DREAM IN GREEN” was explained, which was carried out in collaboration with students from an institute in Germany. 

Description generated automatically . This particular project lasted two years during which there were visits of the German students here in Spain and vice versa.   

The next day, Wednesday the 16th and again in the auditorium, the project “DREAM IN GREEN” was explained, which was carried out in collaboration with students from an institute in Germany. 

Description generated automatically . This particular project lasted two years during which there were visits of the German students here in Spain and vice versa. With both exhibitions told in first person by the students, the aim was to transfer the experiences lived and at the same time to show the different possibilities of stays in Europe, both short and long term. From there, applications to join the Ambassador Club were distributed to interested students. 

To close the ERASMUS DAYS, on Thursday 17th those students who brought the applications completed and signed by the families, carried out an activity in the greenhouse of the IES in which they planted some seedlings to symbolize the beginning of a new academic experience as a European Civic Ambassador Team. 

WELCOME !!! 

THE ART OF SPORT:  1st mobility LINZ  in PUÇOL 

La semana del 27 al 2 de septiembre/octubre recibimos a las alumnas y profesores austriacas/os del Instituto BRG Hamerling, Linz y así, seguir colaborando en el proyecto “The Art of Sport”. En este proyecto desarrollamos con mayor profundidad el objetivo número 5 de nuestra acreditación Erasmus “Fomentar estilos de vida saludables para mejorar la salud del alumnado”, en relación con los objetivos de desarrollo sostenible 3, 4, 5 y 12. 

Una semana con visitas a Valencia, como la Plaza del Ayuntamiento donde pasamos un buen rato dando un paseo; Mestalla, el estadio de fútbol; l’ Albufera donde nos subimos a una barca; y la playa de Puzol donde pudimos divertirnos con juegos de agua. Además de probar la típica gastronomía de Valencia. 

Estamos ansiosas por ir la última semana de marzo a Linz y seguir con los proyectos de Etwinning. 

The week of September/October 27th/2nd we welcomed the Austrian students and teachers from the BRG Hamerling Institute, Linz and to continue collaborating in the project «The Art of Sport». In this project we develop in greater depth objective number 5 of our Erasmus accreditation «Promote healthy lifestyles to improve the health of students», in relation to sustainable development goals 3, 4, 5 and 12. 

A week with visits to Valencia, such as the Plaza del Ayuntamiento where we had a good time taking a walk; Mestalla, the football stadium; l’Albufera where we got on a boat; and Puzol beach where we could have fun with water games. In addition to trying the typical gastronomy of Valencia. 

We are looking forward to going to Linz the last week of March and continuing with the Etwinning projects. 

¡Celebremos el Día Europeo de las Lenguas el 26 de septiembre! 

Desde 2001, la Comisión Europea celebra anualmente el Día Europeo de las Lenguas. Se trata de una maravillosa iniciativa que hace bandera de la gran diversidad y multitud de culturas que coexisten en Europa. Con casi 450 millones de ciudadanos y 24 lenguas oficiales en la UE, es importante valorar la diversidad de la que puede presumir Europa. Por eso, el Día Europeo de las Lenguas es un gran recordatorio del orgullo que debemos sentir por nuestro enorme patrimonio lingüístico y cultural.   

Es por eso, que en el IES Puçol lo hemos celebrado realizando diferentes actividades durante todo el día:  

  • Se han elaborado y colgado carteles en el centro para la conmemoración. 
  • Se ha escuchado a lo largo del día “LOVE” de Nat King Cole en versión plurilingüe. 
  • Nuestros alumnos prepararon diversos carteles en los cuales pudimos descubrir palabras procedentes de otros idiomas que no tienen traducción al castellano, recordando así la inmensa riqueza que existe en cada lengua.  
  • Las alumnas de francés de 4ºESO prepararon un vídeo con el fin de hacernos conocer mejor El Principito (de Antoine de Saint-Exupéry) en las diferentes lenguas de nuestro alumnado  

Let’s celebrate European Day of Languages ​​on September 26!  
Since 2001, the European Commission has celebrated the European Day of Languages ​​annually. This is a wonderful initiative that highlights the great diversity and multitude of cultures that coexist in Europe. With almost 450 million citizens and 24 official languages ​​in the EU, it is important to value the diversity that Europe can boast. Therefore, the European Day of Languages ​​is a great reminder of the pride we should feel in our enormous linguistic and cultural heritage.    
 
That is why at IES Puçol we have celebrated it by carrying out different activities throughout the day: 

  • Banners have been made and hung downtown for the commemoration.  
  • “LOVE” by Nat King Cole has been heard throughout the day in a multilingual version. 
  • Our students prepared several posters in which we were able to discover words from other languages that have no translation into Spanish, thus reminding us of the immense richness that exists in each language 
  • The 4thESO French students prepared a video in order to make us know better The Little Prince (by Antoine de Saint-Exupéry) in the different languages of our students.   

2nd mobility NORTH2SOUTH 

The week of 13-17 May we received the Swedish delegation of the project North2South, Digitalizing for an inclusive and sustainable Europe 5.0.   

 A week of SUSTAINABILITY with a visit to Valencia (European Green Capital 2024) and the design and 3D printing of a piece for the reuse of products (upcycling), INCLUSION with group bonding and the creation of a collaborative mural with messages of equality and FUN enjoying water sports on the beach of Puçol and the local gastronomy.  

 Thus, after two school years, this eTwinning project that has established a bridge between Gudmundråskolan (Kramfors) and IES Puçol comes to an end.  

La semana del 13 al 17 de mayo recibimos a la delegación sueca del proyecto North2South, Digitalizing for an inclusive and sustainable Europe 5.0.   

Una semana de SOSTENIBILIDAD con la visita a Valencia (Capital verde europea 2024) y el diseño e impresión 3D de una pieza para la reutilización de productos (upcycling), INCLUSIÓN con la unión de grupo y la realización de un mural colaborativo con mensajes de igualdad y DIVERSIÓN disfrutando de deportes acuáticos en la playa de Puçol y de la gastronomía local. 

Finaliza así tras dos cursos escolares este proyecto eTwinning que ha establecido un puente entre Gudmundråskolan (Kramfors) y el IES Puçol 

Avís de privacitat

Este lloc web utilitza només cookies tècniques necessàries per al seu funcionament. No s’emmagatzemen dades amb finalitats publicitàries ni es comparteixen amb tercers. S’utilitza analítica interna sense cookies, i només es recull la IP amb finalitats de seguretat.

Veure política de cookies