27th of February, 2023

On Monday, February 27th, 2023 there will be a training session by Pepe Veiguela Mengual on the importance of space management in schools organised by the Internationalisation Team of IES Puçol, as part of the seminar New Methodologies applied to STEAM projects with a European dimension (CEFIRE). 

Pepe Veiguela Mengual, teacher at CEIP Port de Xàbia, is the promoter of Outdoor learning classrooms in this primary school in Xàbia which has been awarded a global PIIE: Cuinnovart, by the Conselleria de Educación, Cultura y Deporte. 

The exchange of experiences, advice and training provided by the speaker will guide the teachers participating in the seminar in applying for the PIIE in the framework of Erasmus accreditation and interdisciplinary STEAM projects. Among the objectives of this accreditation is the creation of the Agora: the third teacher at IES Puçol, which will implement a space of confluence, meeting and dialogue of the educational community, mirror of European projects related to educational integration and preservation of biodiversity.

El lunes 27 de febrero tendrá lugar una sesión formativa a cargo de Pepe Veiguela Mengual sobre la importancia de la gestión de espacios en los centros educativos organizada por el Equipo de Internacionalización del IES Puçol, formación inscrita dentro   del seminario Nuevas Metodologías aplicadas a proyectos STEAM con dimensión europea (CEFIRE). 

Pepe Veiguela Mengual, docente en el CEIP Port de Xàbia, es el propulsor de Aulas al aire libre en este centro de educación infantil y de primaria de Xàbia y al que la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte ha concedido un PIIE global: Cuinnovart

El intercambio de experiencias, asesoramiento y formación impartida por el ponente serán la guía para el profesorado participante del seminario en la solicitud del PIIE en el marco de la acreditación Erasmus y los proyectos interdisciplinares STEAM. Entre los objetivos de dicha acreditación se encuentra la creación del Ágora: el tercer maestro en el IES Puçol, que permitirá implementar un espacio de confluencia, reunión y diálogo de la comunidad educativa, espejo de proyectos europeos relacionados con la integración educativa y preservación de la biodiversidad.

16th of February, 2023

Meeting with the families of the students participating in the KA220 Erasmus+ project «Management of external and internal conflicts at school» in order to inform about the programme of activities and organization of the next mobility, which will take place from 6 to 10 March at IES Puçol. Our students will host our partners from Sweden, Austria, Greece and Portugal. 17 students from 1st and 2nd Baccalaureate are participating in this project.

Reunión con las familias del alumnado que participa en el proyecto KA220 Erasmus+ “Gestión de conflictos externos e internos en la escuela” con el fin de informar sobre el programa de  actividades y organización de la próxima movilidad, que tendrá lugar del 6 al 10 de marzo en el IES Puçol. Nuestro alumnado será el anfitrión de nuestros socios de Suecia, Austria, Grecia y Portugal. En este proyecto participan 17 alumnos/as de 1º y 2º de Bachillerato.

13th of February, 2023

Today the North2South project team met online with their Swedish colleagues coordinated by Carola Viksten to vote for the logo that will represent the Etwinning project North2South: digitalizing for a sustanaible and inclusive Europe 5.0. Students from both countries have made individual proposals, five finalists from each country have been selected and about 100 students from both schools have participated in the voting. The winning logo was one of those selected by IES Puçol.

Hoy se ha reunido el equipo del proyecto North2South con sus compañeros de Suecia coordinados por Carola Viksten vía online para votar el logo que representará al proyecto Etwinning North2South: digitalizing for a sustanaible and inclusive Europe 5.0. Los alumnos de ambos países han elaborado propuestas individuales, se han seleccionado cinco finalistas de cada país y han participado en la votación unos 100 alumnos de ambos centros. El logo ganador ha sido uno de los seleccionados por IES Puçol.

13th of February, 2023

Today we have attended the constitution of the European Civic Ambassador Team of IES Puçol.

Students from all levels of ESO and 1st Baccalaureate have participated in the activities prepared for them to become familiarise themselves with the countries that make up the European Union, their capitals, their flags, their most emblematic monuments, as well as the values and objectives of the EU together with its most important symbols and events.
The pupils worked in small groups to fill in cards which they then hung on the map of Europe on a mural in the school playground.
Finally, we gave all participating students and teachers a badge with the logo of the
Ambassadors Club logo. We thank all the students for their involvement and participation in this day in which we started this Ambassadors Club.

Hoy hemos asistido a la constitución del Equipo de Embajador Cívico Europeo del IES Puçol.

Alumnado de todos los niveles de la ESO y 1o Bachillerato ha participado en las actividades preparadas para que se familiarizaran con los países que conforman la Unión Europea, sus capitales, sus banderas, sus monumentos más emblemáticos, así como los valores y objetivos de la UE junto con sus símbolos y acontecimientos más importantes. El alumnado ha trabajado en pequeños grupos en los que han rellenado unas tarjetas que después han colgado en el mapa de Europa realizado en un mural del patio del instituto.
Por último, hemos entregado a todo el alumnado y profesorado participante una chapa con el logo del Club de embajadores. Agradecemos a todo el alumnado su implicación y participación en este día en el que comenzamos este club de Embajadores.

9th of February, 2023

Meeting with the students of the KA220 Erasmus+ project «External and Internal Conflict Management in School» to prepare the activities for our next mobility, which will be taking place at IES Puçol from 6th until 10th March 2023, when we will be welcoming our Swedish, Austrian, Portuguese and Greek partners.

Reunión con los alumnos del proyecto KA220 Erasmus+ «Gestión de conflictos externos e internos en la escuela» para preparar las actividades de nuestra próxima movilidad, que tendrá lugar en el IES Puçol del 6 al 10 de marzo de 2023, cuando recibiremos a nuestros socios suecos, austriacos, portugueses y griegos.

6th of February, 2023

Constitution of the Civic European Ambassadors Team. Our students are united together under the European values framework.

The Internationalisation-Erasmus+ team of IES Puçol has organised the constitution of the European Civic Ambassador Team formed by students from all levels of ESO and Baccalaureate.
Next Monday 13th February 2023 there will be some dynamic activities for this group of about 100 students to get to know each other, share the experiences of students who have already participated in a mobility and get excited about the new projects that are going to be organised.
If you have not yet signed up and you are interested, you can contact the teachers of the Internationalisation-Erasmus+ team to find out how to register.

Constitución del equipo de embajadores cívicos europeos. Nuestros estudiantes están unidos bajo el marco de los valores europeos.

El equipo de Internacionalización-Erasmus+ del IES Puçol ha organizado la constitución del Equipo de Embajadores Cívicos Europeos formado por alumnos de todos los niveles de ESO y Bachillerato. El próximo lunes 13 de febrero de 2023 habrá unas actividades de dinamización para que este grupo de unos 100 alumnos se conozcan, compartan las experiencias de alumnos que ya han participado en alguna movilidad y se ilusionen con los nuevos proyectos que se van a organizar.Si todavía no te has apuntado y estás interesado, puedes ponerte en contacto con los profesores del equipo de Internacionalización-Erasmus+ para que te informen de cómo inscribirte.

1st of February, 2023

We have obtained the eTwinning seal of quality. Students and teachers have been awarded with this recognition due to their participation and their achievements on these projects.

Hemos obtenido el sello de calidad eTwinning. Alumnos y profesores han obtenido este reconocimiento por su participación y sus logros en estos proyectos.