Com fer diàlegs privats docent-alumne/a

Malgrat que la versió oficial és que la funcionalitat del mòdul “Diàleg” ha sigut substituïda pel sistema de missatgeria, encara molts usuaris i usuàries troben útils els diàlegs perquè són una activitat real dins del curs, i en ocasions menys complicat que totes les opcions de la missatgeria. També permet afegir adjunts i guardar esborranys.

Els diàlegs funcionen a nivell de curs i qualsevol participant pot començar una conversa amb qualsevol altre participant. Tanmateix, en ocasions, la intenció del/de la docent és establir diàlegs privats amb l’alumnat del curs i no permetre que els/les alumnes comencen converses entre ells/elles. Si com a docent t’interessa aquesta opció i preferixes fer servir els diàlegs a la missatgeria, t’expliquem com ho pots fer.

Clica en Administració del curs > Permisos.

Localitza els permisos de l’opció “Òbriga una conversa” de l’activitat Diàleg. Voràs que el rol “Estudiant” està en la columna central. Açò vol dir que té concedit eixe permís.

Fes clic al signe “+” de la columna de la dreta i tria el rol “Estudiant”.

Ara l’alumnat ja no pot començar converses des de l’activitat diàleg en eixe curs, però el/la docent sí. L’alumnat podrà contestar només en els diàlegs que haja obert el/la docent amb ell.

Sincronització de l’alumnat de les aules virtuals

Sabors: Infantil, Primària, ESO, Batxillerat, FP presencial, FPA i Especials

Recordeu que podeu actualitzar la matrícula de les vostres aules virtuals una vegada creades, si es produeixen canvis a Itaca.

En el cas d’alumnat donat de baixa, podeu eliminar els usuaris corresponents de les aules virtuals sense major problema.

En el cas d’alumnat incorporat recientment o esborrat per error, podeu realitzar una nova sincronització tantes vegades com necessiteu. Ací us expliquem com.

  1. Aneu al bloc GVA Aules -> Les meues aules -> Explorar les meues aules.

2. En el llistat de les aules virtuals teniu disponible l’opció de sincronitzar. Ho podeu fer per a una aula individual clicant la rodeta amb dues fletxes.

3. Amb eixe botó, obtindreu un llistat d’alumnat que figura a Itaca però encara no està inclòs en la vostra aula virtual. Feu la selecció corresponent i cliqueu “Sincronitzar matriculacions pendents d’Itaca”.

També podeu seleccionar dues o totes les aules virtuals en el llistat del pas nº 2 i clicar allí mateix el botó “Sincronitzar matriculacions pendents d’Itaca”. Amb aquest mètode no podeu seleccionar persones soltes.

Conversió automàtica de text amb els filtres d’Aules (1)

Aules té habilitats una sèrie de “filtres” que detecten diferents tipus de text i els substitueixen per tal de millorar-ne la presentació en pantalla.

1. Noms d’activitat, entrades del glossari i de la base de dades autoenllaçades: sempre que escrigues una paraula que coincidisca amb el nom d’una activitat o es puga trobar en un recurs teu de glossari o base de dades, es convertirà automàticament en un enllaç a eixe element.

2. Si escrius una d’aquestes combinacions, es converteix en una emoticona gràfica.

Però des de l’editor de text també pots insertar emojis directament.

3. Si escrius l’adreça d’una pàgina web, es convertix automàticament en un enllaç, i si és l’adreça d’una imatge o un vídeo, s’insereix directament.

Escriure l’adreça
Efecte

4. Si escrius text amb l’esquema següent, el text es mostrarà o no, segons l’idioma que tingues configurat a Aules.

Escriure el text amb els delimitadors
Efecte

Consideracions en la pujada de fitxers i correcció on-line de taques en Aules

Al final de l'entrada es mostra un llistat de fitxers admesos per Aules en aquelles tasques en les quals l'alumne ha de pujar un arxiu per a la seua posterior correcció per part del professor.

Per altra banda s'ha de tindre en compte que, en alguns casos no es converteixen els fitxers en format pdf. Ocorre perquè l'arxiu està mal format. Serà necessari sol·licitar a l'alumne que el genere de nou i torne a pujar-lo.

LLISTAT DE FITXERS ADMITITS EN LA CORRECIÓ ON-LINE

  • bib - BibTeX [.bib]
  • doc - Microsoft Word 97/2000/XP [.doc]
  • doc6 - Microsoft Word 6.0 [.doc]
  • doc95 - Microsoft Word 95 [.doc]
  • docbook - DocBook [.xml]
  • docx - Microsoft Office Open XML [.docx]
  • docx7 - Microsoft Office Open XML [.docx]
  • fodt - OpenDocument Text (Flat XML) [.fodt]
  • html - HTML Document (OpenOffice.org Writer) [.html]
  • latex - LaTeX 2e [.ltx]
  • mediawiki - MediaWiki [.txt]
  • odt - ODF Text Document [.odt]
  • ooxml - Microsoft Office Open XML [.xml]
  • ott - Open Document Text [.ott]
  • pdb - AportisDoc (Palm) [.pdb]
  • pdf - Portable Document Format [.pdf]
  • psw - Pocket Word [.psw]
  • rtf - Rich Text Format [.rtf]
  • sdw - StarWriter 5.0 [.sdw]
  • sdw4 - StarWriter 4.0 [.sdw]
  • sdw3 - StarWriter 3.0 [.sdw]
  • stw - Open Office.org 1.0 Text Document Template [.stw]
  • sxw - Open Office.org 1.0 Text Document [.sxw]
  • text - Text Encoded [.txt]
  • txt - Text [.txt]
  • uot - Unified Office Format text [.uot]
  • vor - StarWriter 5.0 Template [.vor]
  • vor4 - StarWriter 4.0 Template [.vor]
  • vor3 - StarWriter 3.0 Template [.vor]
  • wps - Microsoft Works [.wps]
  • xhtml - XHTML Document [.html]
  • epub - Electronic Publication [.epub]
  • png - Portable Network Graphic [.png]
  • bmp - Windows Bitmap [.bmp]
  • emf - Enhanced Metafile [.emf]
  • eps - Encapsulated PostScript [.eps]
  • fodg - OpenDocument Drawing (Flat XML) [.fodg]
  • gif - Graphics Interchange Format [.gif]
  • html - HTML Document (OpenOffice.org Draw) [.html]
  • jpg - Joint Photographic Experts Group [.jpg]
  • met - OS/2 Metafile [.met]
  • odd - OpenDocument Drawing [.odd]
  • otg - OpenDocument Drawing Template [.otg]
  • pbm - Portable Bitmap [.pbm]
  • pct - Mac Pict [.pct]
  • pgm - Portable Graymap [.pgm]
  • ppm - Portable Pixelmap [.ppm]
  • ras - Sun Raster Image [.ras]
  • std - OpenOffice.org 1.0 Drawing Template [.std]
  • svg - Scalable Vector Graphics [.svg]
  • svm - StarView Metafile [.svm]
  • swf - Macromedia Flash (SWF) [.swf]
  • sxd - OpenOffice.org 1.0 Drawing [.sxd]
  • sxd3 - StarDraw 3.0 [.sxd]
  • sxd5 - StarDraw 5.0 [.sxd]
  • sxw - StarOffice XML (Draw) [.sxw]
  • tiff - Tagged Image File Format [.tiff]
  • vor - StarDraw 5.0 Template [.vor]
  • vor3 - StarDraw 3.0 Template [.vor]
  • wmf - Windows Metafile [.wmf]
  • xhtml - XHTML [.xhtml]
  • xpm - X PixMap [.xpm]
  • fodp - OpenDocument Presentation (Flat XML) [.fodp]
  • html - HTML Document (OpenOffice.org Impress) [.html]
  • odg - ODF Drawing (Impress) [.odg]
  • odp - ODF Presentation [.odp]
  • otp - ODF Presentation Template [.otp]
  • potm - Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template [.potm]
  • pot - Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template [.pot]
  • pptx - Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML [.pptx]
  • pps - Microsoft PowerPoint 97/2000/XP (Autoplay) [.pps]
  • ppt - Microsoft PowerPoint 97/2000/XP [.ppt]
  • pwp - PlaceWare [.pwp]
  • sda - StarDraw 5.0 (OpenOffice.org Impress) [.sda]
  • sdd - StarImpress 5.0 [.sdd]
  • sdd3 - StarDraw 3.0 (OpenOffice.org Impress) [.sdd]
  • sdd4 - StarImpress 4.0 [.sdd]
  • sxd - OpenOffice.org 1.0 Drawing (OpenOffice.org Impress) [.sxd]
  • sti - OpenOffice.org 1.0 Presentation Template [.sti]
  • sxi - OpenOffice.org 1.0 Presentation [.sxi]
  • uop - Unified Office Format presentation [.uop]
  • vor - StarImpress 5.0 Template [.vor]
  • vor3 - StarDraw 3.0 Template (OpenOffice.org Impress) [.vor]
  • vor4 - StarImpress 4.0 Template [.vor]
  • vor5 - StarDraw 5.0 Template (OpenOffice.org Impress) [.vor]
  • xhtml - XHTML [.xml]
  • csv - Text CSV [.csv]
  • dbf - dBASE [.dbf]
  • dif - Data Interchange Format [.dif]
  • fods - OpenDocument Spreadsheet (Flat XML) [.fods]
  • html - HTML Document (OpenOffice.org Calc) [.html]
  • ods - ODF Spreadsheet [.ods]
  • ooxml - Microsoft Excel 2003 XML [.xml]
  • ots - ODF Spreadsheet Template [.ots]
  • pxl - Pocket Excel [.pxl]
  • sdc - StarCalc 5.0 [.sdc]
  • sdc4 - StarCalc 4.0 [.sdc]
  • sdc3 - StarCalc 3.0 [.sdc]
  • slk - SYLK [.slk]
  • stc - OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template [.stc]
  • sxc - OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet [.sxc]
  • uos - Unified Office Format spreadsheet [.uos]
  • vor3 - StarCalc 3.0 Template [.vor]
  • vor4 - StarCalc 4.0 Template [.vor]
  • vor - StarCalc 5.0 Template [.vor]
  • xls - Microsoft Excel 97/2000/XP [.xls]
  • xls5 - Microsoft Excel 5.0 [.xls]
  • xls95 - Microsoft Excel 95 [.xls]
  • xlt - Microsoft Excel 97/2000/XP Template [.xlt]
  • xlt5 - Microsoft Excel 5.0 Template [.xlt]
  • xlt95 - Microsoft Excel 95 Template [.xlt]
  • xlsx - Microsoft Excel 2007/2010 XML [.xlsx]

 

Esborrar arxius H5P i compartir-los entre cursos

Esborrar activitats H5P del banc de contingut és possible encara que poc intuïtiu, una vegada s’accedeix al banc, s’ha de triar l’activitat que es pretén esborrar

Fent doble clic en l’activitat s’accedeix a la següent pantalla una roda dentada dalt a l’esquerra que et permet suprimir.


D’altra banda, cal tindre en compte que els arxius de H5Pno són comuns en el banc de continguts entre cursos, però per a traspassar-los d’un curs a l’altre, hi ha un mètode més senzill que fer una còpia de seguretat parcial i restaurar.

  1. S’edita l’arxiu des del banc de contingut i dalt a la dreta existeix la possibilitat de copiar
  2. S’accedeix a un altre curs i des del banc de contingut s’afig el mateix tipus d’activitat que es vol copiar. Eixirà una altra vegada l’opció de la captura anterior. Amb l’opció Paste&Replace quedarà perfectament restaurada.

Integració Webex en Aules (només Batxillerat)

S’ha procedit a la integració de Webex dins d’Aules. Per ara només es troba disponible en el sabor Batxillerat però es preveu, després de fer les proves pertinents de rendiment i ús, estendre-ho als diferents sabors. El funcionament per a programar videoconferències en Aules és molt senzill i es fa seguint els següents passos:

En primer lloc activem l’edició en el curs en el que vulguem tenir disponibilitat del servei de videoconferència.

Ens sortirà com si estiguérem afegint una nova ferramenta externa. Hem de donar-li un nom a l’activitat de videoconferència. En el cas exemple, s’ha posat Reunió Webex però es pot posar qualsevol altre nom. I li donem a “guardar canvis i tornar al curs”.

En el curs ja tindrem el servei de videoconferència habilitat dins d’Aules. I apareixerà així.

La nostra recomanació és que poseu un sol servei de videoconferència per cada curs, ja que el mateix pot servir per convocar múltiples reunions amb el vostre compte Webex. Si aneu a “Reunió Webex” us apareixerà el següent:

Aquí heu de triar “Virtual Meetings”. Una vegada li doneu a “Apply”, ja tindreu disponible el sistema de reunions de videoconfèrencia.

Simplement haureu de donar a “New Meeting” (prèviament us haureu identificat amb el vostre usuari i contrasenya de Webex) i ja podeu configurar la reunió. Podreu revisar també les estadístiques de totes les sessions que hagueu muntat amb el vostre alumnat, les reunions que heu realitzat i trobar les gravacions de les diferents sessions (és opcional la gravació de les mateixes).

 

Matriculació en Aules d’alumnat incorporat amb el curs començat

Una de les incidències més recurrents que ens estan arribant, és deguda a que alumnat que s’ha anat incorporant als centres educatius no té accés a Aules, tanmateix estar donat d’alta a Itaca. Això es deu a que, una vegada creat el curs en Aules, es tanca la sincronització i s’ha de forçar tornant a crear l’aula o les aules que ja s’han creat.

En aquesta entrada us intentarem explicar com solucionar aquest problema…

Imagineu-vos que ha arribat alumnat nou al centre en l’etapa d’ESO. Per a que apareguen en Aules i correctament matriculats (sempre i quan la matrícula siga correcta en Itaca), s’ha d’anar a l’apartat d’administració.

 

En aquest apartat hem de fer clic a “crear aula virtual”.

Si li doneu a crear aula virtual i ja havíeu creat les aules del alumnat que s’ha incorporat nou al centre, ja veureu que trobareu aules en les que s’indica que l’aula ja existeix i que només es crearán nous usuaris.

Torneu a crear aquelles aules i ja us apareixerà el nou alumnat matriculat correctament en l’aula. La creació de nous usuaris no implica que s’esborre res del que hi haja en l’aula virtual.

Cursos d’autoformació d’Aules

La Subdirecció General de Formació del Professorat (SGFP) ha alliberat i adaptat el curs de formació d’Aules de nivell inicial i nivell mitjà, per a poder-se consultar en obert. Podeu trobar els cursos dins el sabor docent en els següents enllaços:

Curs d’Aules (nivell inicial)
Curs d’Aules (nivell mitjà)

En aqueixa categoria d’Aules per a Docents també podeu trobar el Curs de Comunicació d’Aules, en el qual podeu preguntar dubtes i fer propostes de millora per a la plataforma.

 

Exportar projectes JClic a HTML5

En aquest apartat s’explica com convertir un fitxer de projecte JClic als formats HTML5 i SCORM. Aquests formats us permetran publicar el vostre projecte per a ser visualitzat des de qualsevol dispositiu (ordinadors, mòbils, tauletes…) sense necessitat de Java ni d’un altre complement.

Formats de fitxers utilitzats per JClic
Com ja sabeu, els projectes JClic es guarden en uns fitxers que porten la doble extensió “.jclic.zip”, a pesar que els sistemes Windows normalment amaguen el “.zip” final.
En exportar un projecte a HTML5 es generen molts fitxers: d’una banda el “index.html”, que serà el document principal obert pel navegador web quan publiquem el projecte. Després, totes les imatges i sons que s’hagen usat en el projecte, amb el nom adaptat sense espais ni caràcters especials perquè es puguen descarregar sense problemes des del servidor web, i finalment altres fitxers addicionals que fan falta per a fer funcionar el sistema. Veureu que en el moment d’exportar a HTML5 es crea una carpeta especial per al projecte, on aniran a parar tots aquests fitxers.
El format SCORM és, de fet, un contenidor que permet englobar en un únic fitxer ZIP tots els fitxers generats en l’exportació a HTML5. És com un envàs que ens servirà per a enviar tots els ingredients de les activitats al servidor en una única operació. Els fitxers SCORM que genera el JClic tenen també una doble extensió: “.scorm.zip”

Abans de començar…
Us haureu d’assegurar que teniu l’última versió del JClic Author. Per a saber-ho feu clic a Ajuda | Quant a… i us apareixerà una finestra semblant a aquesta:

El codi de la versió ha de ser 0.3.2.4 o superior. En cas que siga inferior, actualitzeu el vostre sistema (si és Lliurex) o bé descarregau l’instal·lador per a Windows o Mac des de: http://clic.xtec.cat/ca/jclic/download.htm

Instal·lació d’un projecte per a fer la pràctica
Per a fer aquesta pràctica hem triat el projecte “Els bombers” de Montserrat Casas que trobareu en: http://clic.xtec.cat/repo. Podeu usar aquest o qualsevol altre si ho preferiu. Com ja sabeu, podeu buscar per nivell, àrea, idioma…
Feu clic a la targeta del projecte triat per a accedir a la finestra d’informació ampliada, i després feu clic a la “tasseta de café Java” que hi ha en la part inferior. Això iniciarà el procés de descàrrega i instal·lació del projecte al vostre ordinador. Segons el sistema operatiu que utilitzeu, pot ser que el procés s’inicie automàticament, o bé que us descarregue un fitxer anomenat “install.jnlp” sobre el qual haureu de fer doble clic per a posar-ho en marxa.

Exportació del projecte a SCORM i HTML5
Una vegada instal·lada el projecte obriu-lo amb el JClic Autor.
En la pestanya projectes veureu la informació del projecte:

En aquest cas no cal que modifiqueu les dades, ja que són bastant completes, però abans de pujar el vostre projecte si que us haureu d’assegurar que tots els camps estiguen emplenats: autor, centre, descriptors, idiomes…
A continuació aneu al menú Fitxers | Exporta a HTML5…

i s’obrirà una finestra com aquesta:

Depenent del sistema operatiu que utilitzeu (Windows, Linux, MacOS…) les rutes que es mostraran poden canviar. Deixeu els paràmetres per defecte i feu clic a D’acord.
Si tot va bé, el sistema us mostrarà una finestra amb el resum de les accions que s’han realitzat. Feu clic a D’acord.

Si ara aneu a l’explorador de fitxers del vostre ordinador veureu que dins de la carpeta JClic hi ha dues carpetes més, a més de la carpeta “projects” que ja coneixíem:

En la carpeta export trobareu una subcarpeta per a cadascun dels projectes que hàgeu exportat. Dins d’aquestes van tots els fitxers necessaris per a utilitzar les activitats en format HTML5. Si teniu un servidor web propi, aquestes carpetes de projectes són les que hauríeu de pujar per a publicar les activitats a Internet. I si no teniu accés directe a cap servidor, no patiu: la zonaClic us ofereix un espai per a publicar-los.
En la carpeta scorm trobareu un fitxer amb extensió “.scorm.zip” per cadascun dels projectes que hàgeu exportat. Aquests fitxers ZIP contenen el mateix que les subcarpetas de “export”, amb l’avantatge de trobar-se tots els components envasats en un únic fitxer:

Aquest fitxer bombers.scorm.zip és el que necessitareu per a afegir “Els bombers” a la vostra biblioteca personal del projectes.
Quan cregueu el vostre projecte és molt important que el JClic estiga dins d’una carpeta que porte el mateix nom.
El nom del vostre projecte ha de portar un nom curt i sense espais.

Avís de privacitat: Ús de cookies pròpies per a anàlisis de visites

Este lloc web utilitza cookies pròpies amb l'únic propòsit d'analitzar el trànsit i millorar l'experiència de l'usuari. Les cookies són xicotets arxius de text que s'emmagatzemen en el teu dispositiu quan visites el nostre lloc. No compartim esta informació amb tercers ni la utilitzem per a fins publicitaris.

Veure política de cookies