«Sombody to love»
QUEEN
La semana pasada fue San Valentín y estuvimos repartiendo muchos mensajes de amor y de amistad. Pero debemos mantener ese ambiente y por eso, ahora más que nunca, necesitamos a alguien a quien amar. ¿Quién no conoce las baladas del famoso grupo de rock QUEEN? La canción de esta semana es una de las más escuchadas del disco «Un día en las carreras» (A day at the races), que este grupo inglés publicó en 1976, y cuyo título ya hemos mencionado: «Alguien a quien amar» (Sombody to love).
Hemos hablado ya, en muchas ocasiones, de este grupo liderado por Freddie Mercury. Es increíble comprobar que, muchos años después de la muerte de su cantante, más de 30 años, su música sigue sonando con la misma intensidad. No hace ni tres semanas, escuchamos un tema de Queen, concretamente «Killer Queen». En su artículo, comentábamos la lista de temas que habíamos escuchado. Como veis, la lista va creciendo.
- En octubre del curso pasado, pusimos Face It Alone
- En febrero, pusimos The Words of Love
- Y en mayo, DON’T STOP ME NOW
- Este curso, KILLER QUEEN
- y ahora… SOMBODY TO LOVE
Sombody to love | Alguien a quien amar |
concretam… Can anybody find me somebody to love? Oh, each morning I get up I die a little Can barely stand on my feet -Take a look at yourself- Take a look in the mirror and cry -and cry- Lord, what you’re doing to me? I have spent all my years in believing you But I just can’t get no relief, Lord Somebody -somebody- oh somebody -somebody- Can anybody find me somebody to love? I work hard -he works hard- every day of my life I work till I ache in my bones At the end -at the end of the day- I take home my hard earned pay all on my own I get down -down- on my knees -knees- And I start to pray Till the tears run down from my eyes Lord, somebody -somebody-, oh somebody -Please- can anybody find me somebody to love? -He works hard- Everyday -everyday- I try and I try and I try But everybody wants to put me down They say I’m going crazy They say I got a lot of water in my brain Ah, got no common sense I got nobody left to believe in Oh Lord Oh somebody, oh somebody Can anybody find me somebody to love? -Can anybody find me someone to love- Got no feel, I got no rhythm I just keep losing my beat -you just keep losing and losing- I’m OK, I’m alright -he’s alright, he’s alright- I ain’t going to face no defeat I just got to get out of this prison cell One day -someday- I’m going to be free, Lord Find me somebody to love… … | … ¿Alguien puede encontrarme a alguien a quien amar? Oh, cada mañana que me despierto, muero un poco, apenas puedo mantenerme en pie. -Mírate- Mírate en el espejo y llora -y llora-. Señor, ¿qué me estás haciendo? He pasado todos mis años creyendo en ti, ¡pero no consigo ningún alivio, Señor. Alguien -alguien- oh, alguien -alguien-, ¿alguien puede encontrarme a alguien a quien amar? Yo trabajo duro -él trabaja duro- cada día de mi vida, trabajo hasta que me duelen los huesos. Al final -al final del día- me llevo a casa el sueldo ganado yo solito trabajando duro, me pongo -pongo- de rodillas -rodillas- y empiezo a rezar, hasta que las lágrimas caen de mis ojos. Señor, alguien -alguien-, alguien -alguien-, -por favor- ¿alguien puede encontrarme a alguien a quien amar? -Él trabaja duro- Cada día -cada día- lo intento e intento e intento, pero todo el mundo me quiere hundir. Dicen que me estoy volviendo loco, dicen que tengo mucha agua en el cerebro. Ah, que no tengo sentido común. Ya no me queda nadie en quien creer, Oh, Señor. Oh, alguien, oh, alguien. ¿Alguien puede encontrarme a alguien a quien amar? -¿Alguien puede encontrarme a alguien a quien amar?- No tengo sentimiento, no tengo ritmo, sigo perdiendo el compás -sigues perdiendo y perdiendo- Estoy bien, estoy bien -él está bien, está bien- No voy a enfrentarme a una derrota, solo tengo que salir de esta celda. Algún día -algún día- voy a ser libre, Señor Encúentrame a alguien a quien amar… … |
Solicitud de Juan José Salinas