VALIDACIÓ «CUENTO DE NAVIDAD»
El grup de validadors ha fet la seua primera pràctica de validació, seguint les pautes marcades per la nostra formadora Cecilia Horta, de l’associació LF Llevant.
Amb motiu del Dia Mundial de les Persones amb Discapacitat, el proper 3 de desembre, Beatriz Giovanna Ramírez (mare, escriptora i activista implicada) publicarà un conte molt especial que serà adaptat en LF.
El nostre equip de validadors s’ha reunit per a validar-lo i realitzar les seues propostes de canvi amb l’objectiu de millorar la seua comprensió. L’equip de validadors ha estat mediat per la nostra companya Paula, i tots ells coincideixen què ha estat una experiència molt positiva i enriquidora, doncs han aconseguit concentrar-se en el seu treball i s’ha creat un ambient de reflexió i posada en comú d’opinions i punts de vista.
La nostra estructura de treball ha seguit aquest ordre:
– Primer Paula ha llegit la història
– Després, cadascun dels components hem llegit un paràgraf i, després de la lectura, comentàvem què havíem entés, si donava lloc a alguna confusió, si calia esclarificar alguna part, etc.
– També hem utilitzat el diccionari de lectura fàcil disponible en xarxa per a accedir al vocabulari que no enteníem: http://diccionariofacil.org/diccionario/
– Hem proposat canvis amb la finalitat d’ajudar perquè moltes altres persones puguen comprendre el text.
VALIDACIÓN «CUENTO DE NAVIDAD»
El grupo de validadores ha hecho su primera práctica de validación, siguiendo las pautas marcadas por nuestra formadora Cecilia Horta, de la asociación LF Llevant.
Con motivo del Día Mundial de las Personas con Discapacidad, el próximo 3 de diciembre, Beatriz Giovanna Ramírez (madre, escritora y activista implicada) publicará un cuento muy especial que será adaptado en LF.
Nuestro equipo de validadores se ha reunido para validarlo y realizar sus propuestas con el objetivo de mejorar su comprensión. El equipo de validadores ha estado mediado por nuestra compañera Paula, y todos ellos coinciden en que ha sido una experiencia muy positiva, pues han logrado concentrarse en el trabajo y se ha creado un ambiente de reflexión y puesta en común de opiniones y puntos de vista.
Nuestra estructura de trabajo ha seguido este orden:
– Primero Paula ha leído la historia
– Después, cada uno de los componentes hemos leído un párrafo y, tras la lectura, comentábamos qué habíamos entendido, si se daba lugar a alguna confusión, si hacía falta clarificar alguna parte, etc.
– También hemos utilizado el diccionario de lectura fácil disponible en red para acceder al vocabulario que no entendíamos: http://diccionariofacil.org/diccionario/
– Hemos propuesto cambios con la finalidad de ayudar a que otras muchas personas puedan comprender el texto.