MOBILITY TO HELSINKI (FINLAND)

MONDAY 28th FEBRUARY REMENBERING AND SETTING

The first day of our course we received a talk on how to create a successful  Erasmus + proposal and how to use the different european platforms. Also we have presented our school to the other teachers in our course coming from Spain, Hungary and France. Finally, in the afternoon we have taken a guided tour of the urban center of Helsinki.

In the following link you can download our school presentation. We hope you like it.

El primer día de nuestro curso recibimos una charla sobre cómo crear un proyecto Erasmus+ exitoso y cómo usar las diferentes plataformas europeas. También hemos presentado nuestra escuela al resto de profesores de nuestro curso procedentes de España, Hungría y Francia. Finalmente, por la tarde hemos realizado una visita guiada por el centro urbano de Helsinki.

En el siguiente enlace se puede descargar la presentación de nuestro centro escolar. Esperamos que os guste.

TUESDAY 1st MARCH: VISITING THE HELSINKI LIBRARY OODI.

The second day of the course we have been in the Helsinki library Oodi learning about the Finnish educational system. We have also learned how this library works, where the citizens of Helsinki can freely access resources such as workshops to make their own clothes, fix their electronic devices, print their 3D designs, play different instruments or record their own musical composition, among many other things.
Then, in the afternoon, we have taken the opportunity to visit the Suomelinna fortress, which is considered by UNESCO as a world heritage site.

El segundo día del curso hemos estado en la biblioteca de Helsinki conociendo el sistema educativo finlandes. Igualmente hemos conocido el funcionamiento de esta biblioteca donde los ciudadanos de Helsinki pueden acceder de forma gratuita a recursos tales como talleres para elaborar sus propias prendas, arreglar sus aparatos electrónicos, imprimir sus diseños 3D, tocar diferentes instrumentos o grabar su propia composición musical, entre otras muchas cosas.
Luego por la tarde hemos aprovechado para visitar la fortaleza Suomelinna, que es considerada por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.

WEDNESDAY 2nd MARCH: WORKING HARD IN ACCREDITATION.

The third day of the course we have been working hard about how to write a successful accreditation to apply for new projects.

In the afternoon we have visited some of the most important monuments in Helsinki.

El tercer día del curso hemos estado trabajando en como solicitar de la manera más adecuada la acreditación para conseguir nuevos proyectos Erasmus+.

Por la tarde hemos visitado algunos de los monumentos más importantes de la capital finlandesa.

THURSDAY 3rd MARCH: CREATING A TEAM.

On the last day of the course we have exchanged ideas with our colleagues from other European schools in order to carry out future activities and projects together.

We have also received our certificate of attendance from PMS Erasmus Plus Project Management.

El último día del curso hemos intercambiado ideas con nuestros compañeros de otros centros europeos con la finalidad de realizar futuras actividades y proyectos en común.

También hemos recibido nuestro certificado de realización de parte de PMS Erasmus Plus Project Management.