ADMISSIÓ CICLES FORMATIUS DE GRAU MITJÀ I SUPERIOR. FP
Calendari
Presentació telemàtica de sol·licituds d’admissió:del 20 al 28 de maig tots dos inclusivament.
Presentació del requisit acadèmic (RA)(qui obtingué el títol fora de la Comunitat Valenciana o en un centre FPA o mitjançant prova d’accés realitzada en un centre diferent al sol·licitat en 1ª opció) fins al 6 de juliol
Publicació de les llistes provisionals d’admesos als centres: 13 de juliol.
Presentació de reclamacions als llistats provisionals: del 13 fins al 15 de juliol.
Publicació als centres de les llistes definitives de l’alumnat admés: el 20 juliol.
Presentació d’alegacions de forma telemàtica davant la comissió d’escolarització del 20 al 22 de juliol.
Termini de formalització de matrícula per a l’alumnat admés en el procés d’admissió:
Telemàtica AdmiNOVA: del 20 al 27 de juliol.
Més informació del procediment de preinscripcióWEB D’ADMISSIÓ D’FP
– Les persones interessades poden matricular-se en tots els nivells de coneixements de llengua que desitgen, sempre que les proves no coincidisquen en el mateix dia i a la mateixa hora. Consulteu el calendari de proves.
– Per a participar en les proves de la JQCV és requisit imprescindible haver complit els 16 anys en el moment de realitzar la prova.
Llenguatge administratiu, Llenguatge als mitjans de comunicació i Correcció de textos:
El període de matrícula telemàtica dels llenguatges específics (Llenguatge administratiu, Llenguatge als mitjans de comunicació i Correcció de textos) és des de les 9:00 h del 20 d’abril fins a les 23:59 h del 28 d’abril de 2026, sense necessitat de petició prèvia de torn.
El període de matrícula telemàtica dels nivells A2 y B1 és des de les 9:00 h del 20 d’abril fins a les 23:59 h del 28 d’abril de 2026, sense necessitat de petició prèvia de torn.
Les proves d’A2 i B1 de la JQCV es traslladen al dia 6 de juny de 2026 a les EPA de les mateixes 24 localitats on es fan les proves ordinàries de la JQCV. No hi haurà prova d’A2 i B1 a les proves d’octubre. A la prova d’A2 i B1 duta a terme a les escoles d’adults podran presentar-se: – Les persones que no han superat el curs d’A2 de les escoles d’adults i no tenen dret a l’expedició del certificat. – Les persones que no hagen assistit a cap curs de les escoles d’adults i volen acreditar un A2. – Les persones, siguen alumnes d’escola d’adults o no, que volen acreditar un B1.
Cap aspirant està matriculat d’ofici. Les persones que volen acreditar el coneixement de valencià de nivell A2 i B1 han de pagar la taxa corresponent.
Nivell B2:
El període de matrícula telemàtica del nivell B2 és des de les 9:00 h del 15 de juny fins a les 23:59 h del 23 de juny de 2026, sense necessitat de petició prèvia de torn.
PROVA: B2
3/10/2026 a les 16:00 h (àrees CO, CE, EL, EE)
24/10/2026 (horari de matí o de vesprada, segons la seu)
Nivells C1 i C2: En el cas dels nivells C1 i C2, cal fer una sol·licitud de torn de matrícula (cita prèvia telemàtica) com a requisit previ a la matriculació dels aspirants. La petició de cita prèvia no requerix firma electrònica. Els enllaços a les diferents sol·licituds de torn (cita prèvia telemàtica) es troben en la pàgina web https://provesjqcv.gva.es/ (s’activarà quan comence el termini).
La sol·licitud de torn de matrícula dels nivells C1 i C2 està disponible en els dies i horaris següents:
Nivell C1: des de les 9:00 hores del dia 25 de juny fins a les 20:00 hores del dia 6 de juliol de 2026 o fins que s’esgoten els torns.
Nivell C2: des de les 10:00 hores del dia 25 de juny fins a les 20:00 hores del dia 6 de juliol de 2026 o fins que s’esgoten els torns.
Les persones aspirants amb torn assignat del nivell C1 i nivell C2 han de realitzar la matrícula telemàtica i pagament de la taxa necessàriament en la data i en la franja horària que se’ls haja assignat. Si no se realitza el pagament de la taxa en el termini establit en la cita prèvia, perdrà el torn i l’opció a matricular-se.
C1
3/10/2026 a les 9:00 h (àrees CE, EL, EE)
17/10/2026 (horari de matí o de vesprada, segons la seu)
C2
3/10/2026 a les 16:00 h (àrees CE, EL, EE)
24/10/2026 (horari de matí o de vesprada, segons la seu)
Lliurar la documentació presencialment al centre on vages a realitzar la prova o adjunt en correu electrònic posant com a assumptePAC i els teus cognoms i nom. Consulta el correu dels centres en la pàgina web del centre o en el següent enllaç: Guia de centres docents
Lliurament de documentació justificativa
1. Tant els motius d’exempció d’alguna part o apartat de les proves, com la superació d’un programa de qualificació professional inicial o d’un cicle formatiu s’hauran d’acreditar amb la documentació corresponent.
2. Aquesta documentació justificativa s’haurà d’adjuntar a la sol·licitud, si les persones aspirants ja la posseeixen, o entregar en el termini indicat en l’annex I de la resolució, segons el model que s’indica en els annexos VI i VII d’aquesta resolució, excepte la documentació amb la qual es pretenga acreditar l’exempció per experiència laboral, que sempre s’haurà d’entregar en el termini de presentació de sol·licituds, mitjançant:
– Certificats de les empreses a on s’haja treballat en què es faça constar específicament l’activitat a la qual es dedica l’empresa, la duració del contracte, l’activitat laboral duta a terme per la persona interessada i el nombre d’hores dedicades a esta. En cas de treballadors autònoms, certificat d’alta en l’impost d’activitats econòmiques.
– Certificat de la Tresoreria General de la Seguretat Social o de la mutualitat laboral a la qual estiguen afiliats, en què consten l’empresa i el període de contractació o, si és el cas, el període de cotització en el Règim Especial de Treballadors Autònoms.
3. La documentació entregada fora de termini no es tindrà en compte a l’efecte de considerar els mèrits o motius d’exempció indicats.
Requisits
Els qui NO reunisquen els requisits acadèmics d’accés directe a un cicle formatiu, podran concórrer a les proves d’accés sempre que complisca les següents condicions:
– Proves de grau mitjà: tindre 17 anys d’edat o complir-los durant l’any 2026.
– Proves de grau superior: tindre 19 anys d’edat o complir-los durant l’any 2026.
Les persones que acrediten estar en possessió d’un títol de tècnic/a de Formació Professional podran presentar-se a les proves d’accés a cicles formatius de grau superior quan tinguen com a mínim 18 anys complits l’any de realització de la prova, tenint-se en compte el resultat de la prova únicament a l’efecte d’admissió a cicles formatius de grau superior quan optaren per participar en el procés d’admissió pel contingent corresponent a prova d’accés i altres vies d’accés.
Per a l’accés a cicles de grau superior, els qui hagueren superat la prova d’accés per alguna de les 6 opcions que preveia l’Orde de 14 de març de 2001, únicament podran sol·licitar plaça respecte dels cicles als quals donava accés cada una d’estes opcions o s’entendrà realitzada al cicle formatiu emparat per la Llei orgànica 2/2006, d’Educació, que el substituïsca. No obstant això, els sol·licitants que presenten certificació d’haver superat la prova d’accés a grau superior derivada de l’Orde de 14 de març de 2001 i pretenguen accedir a un cicle formatiu que no s’inclou en esta, únicament es presentaran a la part específica de la prova, quedant exempts de la part general.
Vacants FP Grau Mitjà
RESERVA DEL 5% PER A DISCAPACITATS
RESERVA DEL 5% PER A ESPORTISTES D’ÈLIT O D’ALT RENDIMENT
Resta de vacants:
CONTINGENT DEL 40% PER A L’ACCÉS DIRECTE DE GRADUADTS EN EDUCACIÓ SECUNDÀRIA OBLIGATÒRIA O
CONTINGENT DEL 40% PER A ACCÉS DIRECTE DE TITULATS DE TÈCNIC/A DE GRAU BÀSIC
CONTINGENT DEL 15% PER PROVA D’ACCÉS O CURS PREPARATORI
CONTINGENT DE 5% AMB TÍTOL DE TÈCNIC/A O TÈCNIC/A SUPERIOR
Vacants FP Grau Superior
RESERVA DEL 5% PER A DISCAPACITATS
RESERVA DEL 5% PER A ESPORTISTES D’ÈLIT O D’ALT RENDIMENT
Resta de vacants:
CONTINGENT DEL 45% PER A L’ACCÉS DIRECTE DE TITULATS DE BATXLLERAT
CONTINGENT DEL 40% PER A ACCÉS DIRECTE DE TITULATS EN TÈCNIC/A DE FORMACIÓ PROFESSIONAL
CONTINGENT DEL 10% PER PROVA D’ACCÉS I CURS PREPARATORI
Per tal de formar part del programa de parelles lingüístiques, empleneu el qüestionari següent, amb la informació que apareixerà a l’anunci, i espereu que algun membre de la comunitat educativa es pose en contacte. També podeu revisar si hi ha un anunci publicat que siga d’interés i posar-se en contacte amb aquesta persona.
Les ofertes i demandes es publicaran periòdicament al web i al tauler d’anuncis de l’Erasmus Corner.
Un cop formada la parella, cal decidir on i quan, i amb quina freqüència es trobarà, i també com organitzar l’intercanvi de conversa en les dues llengües. La trobada pot ser tant presencial com virtual o pot combinar totes dues modalitats, i es poden emprar els recursos i les instal·lacions disponibles de l’escola.
Consells per a les parelles:
Abans de sol·licitar una parella lingüística, assegura’t que realment tens ganes de tenir-ne una i que estàs disposat a dedicar-hi una part adequada del teu temps (no menys d’una o de dues hores a la setmana)
Participant pots obtenir pots obtenir punts per a participar en el programa Erasmus i viatjar a un país europeu.
Convé que us repartiu a parts iguals el temps de conversa entre les dues llengües, de manera que si decidiu que les vostres trobades duraran una hora, parleu una llengua durant la primera mitja hora i l’altra llengua durant la mitja hora restant.
Planifiqueu les trobades i decidiu de què voleu parlar d’una setmana per l’altra
Pregunteu el significat de les paraules que no entengueu
Porteu una llibreta o un full per apuntar-hi paraules noves o dibuixar allò que no s’entén
Feu servir imatges per poder fer descripcions
Procureu no recórrer gaire a la traducció
Mireu-vos, junts, l’agenda cultural de la vostra ciutat per si hi haalguna activitat que us interessi als dos
Penseu que la trobada també pot tenir lloc fora de l’escola en uncontext no acadèmic: tot sopant, tot prenent una copa…
Recomaneu-vos llibres, cançons, sèries o pel·lícules en la vostralengua i dediqueu una estona a comentar què us han semblat
Mantingueu el contacte més enllà de les trobades a través del correu electrònic o el mòbil (SMS, WhatsApp…)
Programa d’intercanvi lingüístic del CP FPA Miguel Hernández 2024-2025, per a crear parelles d’intercanvi de conversa entre estudiants nouvinguts que estan aprenent valencià o castellà i estudiants locals que volen practicar una altra llengua. Es tracta d’una activitat d’aprenentatge no formal (però guiada i amb seguiment) i entre iguals, que té per objectiu potenciar l’acollida de l’alumnat nouvingut i el coneixement i l’intercanvi de llengües i cultures entre estudiants
Para formar parte del programa de parejas lingüísticas, rellenad el cuestionario siguiente, con la información que aparece en el formulario, y esperad a que algún miembro de la comunidad educativa se ponga en contacto. También podéis revisar si hay un anuncio publicado que sea de interés y para ponerse en contacto con esta persona.
Las ofertas y demandas se publicarán periódicamente en la web y el tablón de anuncios de Erasmus Corner.
Una vez formada la pareja, hay que decidir dónde y cuándo, y con qué frecuencia será el encuentro, y también cómo organizar el intercambio de conversación en las dos lenguas. El encuentro puede ser tanto presencial como virtual o puede combinar ambas modalidades, y se pueden emplear los recursos y las instalaciones disponibles de la escuela.
Consejos para las parejas:
Antes de solicitar una pareja lingüística, asegúrate que realmente tienes ganas de tener una y que estás dispuesto a dedicar una parte adecuada de tu tiempo (no menos de una o de dos horas a la semana)
Participando puedes obtener puntos para participar en el programa Erasmus y viajar a un país europeo.
Conviene que os repartáis a partes iguales el tiempo de conversación entre las dos lenguas, de forma que si decidís que vuestros encuentros durarán una hora, habláis una lengua durante la primera media hora y la otra lengua durante la media hora restante.
Planificad los encuentros y decidid de qué queréis hablar de una semana por la otra
Preguntad el significado de las palabras que no entendáis
Llevad una libreta o una hoja para apuntar palabras nuevas o dibujar aquello que no se entienda
Usad imágenes para poder hacer descripciones
Procurad no recurrir mucho a la traducción
Mirad, juntos, la agenda cultural de vuestra ciudad por si hay alguna actividad que os interese a los dos
Pensad que el encuentro también puede tener lugar fuera de la escuela en un contexto no académico: cenando, tomando una copa…
Recomendaos libros, canciones, series o películas en la vuestra lengua y dedicád un rato a comentar qué os han parecido
Mantened el contacto más allá de los encuentros a través del correo electrónico o el móvil (SMS, WhatsApp…)
Programa d’intercanvi lingüístic del CP FPA Miguel Hernández 2024-2025, per a crear parelles d’intercanvi de conversa entre estudiants nouvinguts que estan aprenent valencià o castellà i estudiants locals que volen practicar una altra llengua. Es tracta d’una activitat d’aprenentatge no formal (però guiada i amb seguiment) i entre iguals, que té per objectiu potenciar l’acollida de l’alumnat nouvingut i el coneixement i l’intercanvi de llengües i cultures entre estudiants
Este lloc web utilitza només cookies tècniques necessàries per al seu funcionament. No s’emmagatzemen dades amb finalitats publicitàries ni es comparteixen amb tercers. S’utilitza analítica interna sense cookies, i només es recull la IP amb finalitats de seguretat.