Movilidades Erasmus+ para el profesorado (curso 2023-24)

Logo acreditación
Elena_cas
3
5
Jolanta_cas
Fátima_cas
Triu_cas

Elena Alonso  - FLORENCIA

El pasado 18 de marzo tuve la ocasión de realizar un curso de una semana en Italia (Florencia) el título del curso es: Liderazgo y gestión para directores de centros educativos. En este curso he podido aprender diferentes técnicas de gestión de tiempo, recursos materiales y humanos; además hemos trabajado aspectos emocionales como la empatía, el liderazgo, la comprensión y la regulación emocional para gestionar equipos humanos. Sin duda, los contenidos del curso y la dinámica del grupo han sido muy satisfactorios.

Además, el grupo de profesionales que participábamos en el curso hemos creado lazos de unión tanto a nivel profesional como personal, por lo que tenemos previsto trabajar de manera conjunta en un futuro bien sea por observación de centros educativos, como de intercambio de buenas prácticas e ideas que podamos implementar en nuestros respectivos centros. Sin duda, esta movilidad me ha reportado un gran aprendizaje no sólo a nivel profesional sino también personal.

Nieves Gayo - DUBLÍN

La movilidad que realicé consistió en un curso de 30 horas en la Europass Teacher Academy de Dublín que llevaba por título “Artificial Intelligence for Education: Exploring the Frontiers of ICT” (“Inteligencia artificial: Explorando las fronteras de las TIC”).

Asistimos 15 profesores de 7 países de la UE: Alemania, España, Francia, Grecia, Italia, Noruega y Portugal. Éramos de diferentes etapas educativas y especialidades (la mayoría de secundaria, pero también de formación profesional, primaria, y escuelas oficiales de idiomas) e impartíamos materias muy diversas.

El curso me permitió profundizar en el uso de la IA con fines didácticos y familiarizarme con distintas herramientas, aplicaciones y páginas web de utilidad para la enseñanza y aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera. Gracias al enfoque práctico del curso, pude probar el funcionamiento, y valorar las ventajas y desventajas de cada una de ellas para, en última instancia, adoptarlas o descartarlas como herramienta de trabajo.

Además, se generó un debate interesante entre los participantes respecto al uso de la IA por parte del alumnado, y a la necesidad o no de redactar algún tipo de contrato para acotar su empleo.  El curso también puso de relevancia el hecho de que la IA va a ser, si no lo es ya, una herramienta fundamental en la educación, tanto para el profesorado como para el alumnado. Ahora bien, es evidente que evoluciona a pasos agigantados y va a ser difícil mantenerse al día de todas las novedades y posibilidades que ofrece. En definitiva, la movilidad fue una experiencia interesante a nivel profesional.

Por descontado, también fue una experiencia gratificante y enriquecedora a nivel personal, no solo por el intercambio con otros profesores de distintos países, sino también porque Dublín es una ciudad sorprendente, con un ambiente increíble y una gran oferta cultural.

Estefanía Terrádez y Laura Labadíe - BUDAPEST

Nuestra movilidad consistió en la asistencia al curso titulado “Cultivating Diversity and Inclusion” de 30 horas de duración, ofrecido por Europass Teacher Academy en el centro Converzum Tudomány Nyelviskola Zrt de Budapest.

La profesora, de origen húngaro pero con mucha experiencia laboral en Estados Unidos, era una experta en temas de diversidad e inclusión, además de profesora de diferentes materias y coach. En total éramos doce participantes de seis centros y tres países diferentes (Portugal, Alemania y España). El perfil de los participantes era diferente, ya que éramos profesores de contextos y etapas educativas muy diferentes: Primaria, Secundaria, Ciclos Formativos y Escuelas Oficiales de Idiomas. Algunos eran miembros de equipos directivos o miembros del departamento de orientación.

En el curso tratamos temas como los “shared core values”, equidad, igualdad, y diversidad. La diversidad de todo tipo (de IDENTIDAD - cultural, socio-económica, racial, sexual, de edad-, COGNITIVA – según la educación, formación, intereses, valores, prejuicios, etc.- y NEUROLÓGICA – según las afecciones o trastornos como la ansiedad, depresión, espectro autista, TDAH, etc.). La seguridad psicológica, la conciencia de uno mismo, las dimensiones culturales de Hofstede y practicamos dinámicas y actividades para reducir los prejuicios y estereotipos, para fomentar la empatía y la equidad, para entender la multiculturalidad y para reflexionar sobre la identidad. Actividades que, sin duda, también podremos compartir con nuestros compañeros de claustro y, sobre todo, con nuestro alumnado. Todas ellas tienen como objetivo final atender a la diversidad (de todo tipo) y favorecer la inclusión.

El hecho de que los compañeros fuéramos de contextos y etapas educativas diferentes fue profundamente enriquecedor, ya que pudimos compartir nuestras experiencias concretas de alumnado muy diverso entre sí. En el caso de la EOI Quart, con más de 2300 alumnos, contamos con un alumnado muy heterogéneo en muchos niveles: de edad, de formación, de nacionalidad (tenemos alumnos de hasta 32 nacionalidades diferentes), etc. por lo que la atención a la diversidad y la inclusión es una prioridad y lo aprendido en este curso va a ser muy positivo para nuestro centro.

Finalmente, la movilidad nos permitió conocer una ciudad maravillosa con un patrimonio histórico, cultural y monumental destacado. Sin duda, una movilidad muy enriquecedora a nivel profesional y personal.

Jolanta Kowalska - RIJEKA

Mi movilidad consistió en observar cursos en Adult Education Institution Dante, Rijeka (Croacia). Uno de ellos estaba dedicado a la formación de educadores, quienes trabajan con adultos. Las actividades de este curso abordaban temas relacionados con los problemas y las situaciones a los que se enfrentan los formadores de adultos en su trabajo diario. Así que, exceptuando el primer día que estaba dedicado a conocer el centro, los compañeros y la cuidad, las siguientes sesiones estaban dedicadas a los temas tales como:

  • patrimonio cultural (elementos intangibles y tangibles)
  • comunicación efectiva
  • gestión de conflictos
  • cómo romper estereotipos
  • gestión de la enseñanza de adultos a través de la creación de un ambiente adecuado y otras técnicas
  • cómo aumentar la motivación del alumno
  • cómo superar el estrés y el desgaste
  • cómo trabajar con los grupos de adultos con habilidades mixtas

El grupo consistía en un grupo de los profesores de Rumanía, quienes daban cursos de distintas asignaturas en una prisión, y dos coordinadores: una trabaja en una ONG en Austria y otro es un consultor en una ONG en Portugal.

A pesar de que mi movilidad era job shadowing, de vez en cuando pude también opinar sobre los temas impartidos y comparar la situación a la que se enfrentaban mis compañeros allí, con la realidad de nuestra escuela, la EOI Quart.

Asimismo, pude ver algunas sesiones del curso de inglés al nivel B1-B2 y comparar la metodología aplicada por los docentes en Dante con nuestros métodos. Las actividades estaban bien preparadas y motivadoras. Una de ellas consistía en ir al mercado local y buscar fruta, verdura, antigüedades, ropa, etc. Durante la actividad, los alumnos tuvieron que completar distintas tareas relacionadas con el vocabulario. Esta actividad se desarrolló en grupos y a acabarla los alumnos recibieron la retroalimentación por parte de la profesora y compararon sus resultados.

Mi movilidad resultó muy enriquecedora no solamente gracias a poder observar un curso dedicado a los temas muy cercanos a la realidad y la singularidad de día a día de un profesional quien se dedica a la enseñanza de adultos, pero también me ayudó conocer una nueva cuidad y otra cultura diferente ya que era mi primera visita en Croacia.

Asimismo, conocí a gente muy interesante y espero que de allí pueda surgir una colaboración en nuestros proyectos en un futuro.

Fátima Costas - BRATISLAVA

Mi movilidad consistió en asistir a clases presenciales y online en el centro de enseñanza de inglés The Bridge en Bratislava, así como entrevistas con el equipo directivo, miembros del profesorado, y las personas encargadas de recursos humanos y promoción y marketing.

La experiencia ha sido muy satisfactoria por diversas razones:

En primer lugar, he asistido a clases de dos cursos de formación dirigidos al profesorado de lengua inglesa, ambos relacionados con el aspecto humanístico de laenseñanza de lenguas.

El primero, Theatre and Improvisation for Teachers, fue impartido por Peter Dyer, que ha adaptado su experiencia como actor a la enseñanza de lenguas.

El curso se centró en la importancia de conectar con el alumnado a través de la expresión, explorando diferentes técnicas teatrales y de improvisación para utilizar en la presentación y práctica de la lengua. El segundo curso, How to Teach Advanced Learners, fue impartido por Ben Gwillims y se centró en el reto de enseñar a estudiantes de nivel avanzado (C1 y C2) utilizando materiales auténticos y temas de actualidad.

En segundo lugar, he observado clases presenciales de los niveles B1 y B2, mucho más reducidas en número de alumnado que las de las escuelas oficiales de idiomas, con las ventajas e inconvenientes que eso conlleva.

También he tenido la oportunidad de observar clases online de inglés para los negocios y de conversación de los niveles B1 Y B2. He de resaltar que el profesorado de estos cursos no vivía en Bratislava, sino en diferentes lugares del mundo. El alumnado era fundamentalmente eslovaco, pero también polaco. He tomado nota de las plataformas y aplicaciones, así como técnicas utilizadas en estas clases online.

Además, mi movilidad ha incluido también entrevistas con el equipo directivo, la encargada de marketing, redes sociales e identidad visual del centro y la encargada de recursos humanos, así como el acceso a su extensa biblioteca y materiales educativos.

He de destacar también la importancia de haber establecido contactos con profesorado de inglés de diversos países, especialmente de Eslovaquia, para futuras colaboraciones y de haber aprendido con el alumnado sobre la cultura, historia y costumbres de Eslovaquia.

La cercanía de este país con Austria me ha permitido visitar también Viena y otras localidades de este país.

En definitiva, ha sido una movilidad muy agradable y provechosa en todos los sentidos.

Beatriu Santonja - PERPIÑÁN

Mi movilidad consistió en asistir a clases en el Centro Universitario de Estudios Franceses de la Universidad de Perpiñán (CUEF) donde pude observar cómo se impartían clases de francés como lengua extranjera y el funcionamiento del departamento, tanto del profesorado como del personal administrativo.

Asimismo, también pude contactar con APLEC (Asociación de Enseñanza de Catalán) que está ubicada en el campus universitario. Allí me explicaron su labor para la promoción de catalán e hicimos contacto para futuras colaboraciones con la escuela, ya que en la Universidad de Perpiñán también se enseña catalán y ellos nos facilitarán el contacto con el resto del profesorado de catalán para poder realizar futuros intercambios Erasmus con el alumnado.

Por otro lado, pude asistir a varias visitas cultural organizadas por el CUEF que me ayudaron a profundizar en la vida cultural de la ciudad y sus alrededores.

En general, la visita tanto a Perpiñán como a su universidad ha sido muy positiva. Así, tengo que destacar la gran acogida por parte del profesorado, y aunque mi visita tuvo lugar durante su última semana lectiva antes de las vacaciones y se veía a todo el personal tremendamente cansado, me atendieron perfectamente a todos los niveles.

Pude observar las clases de nivel avanzado, donde se trataron temas actuales en las sesiones de conversación y fue muy interesante ver el punto de vista de cada uno de los estudiantes. También se hicieron sesiones de gramática, cultura con canciones y trabajos en pequeño grupo.

Durante las visitas pudimos conocer más la cultura de Perpiñán; en este sentido, vimos le Castellet que albergaba una exposición sobre la imaginería festiva de Perpiñán, el Palacio de los Reyes de Mallorca, la Basílica-Catedral, el Hotel Pams y su exposición sobre la cultura gitana de Perpiñán, el museo Hyacinte Rigaud y la galería A Cent Metres Du Centre Du Monde donde había una exposición del artista Giger. El equipo de la escuela me invitó a unirme a las excursiones que se hicieron a los alrededores con los estudiantes como Colliure, Carcasona o Salses-le-Chateau que me ayudaron a conocer mejor la idiosincrasia de la región.

Por último, hay que destacar que, a pesar de la proximidad de la ciudad a España, concretamente a Cataluña, el catalán y el español, aunque son conocidos por muchos ciudadanos, no son hablados de manera habitual; no obstante, por un lado, sí que apreciaba la rotulación de las calles en catalán y en francés y, por otro, en los lugares públicos aparecía toda la información traducida en español y en catalán.

Para concluir, me ha resultado muy interesante ver como otros profesores imparten clase a estudiantes internaciones y descubrir la riqueza cultural y lingüística de la ciudad de Perpiñán y sus alrededores, así como la realización de contactos para futuras cooperaciones tanto entre el CUEF como con el APLEC.