Traducción Biblioedu al valenciano y al castellano

Nos complace informaros que tanto la parte del catálogo (OPAC) como la parte de gestión (PMB) ya están traducidas tanto al valenciano como al castellano. Este ha sido un reto importante para nosotros y estamos bastante satisfechos con los resultados.

Pero no queremos detenernos aquí. Vuestra opinión es esencial para seguir mejorando las traducciones. Es posible que algunas palabras o expresiones puedan haber sido mal traducidas o descontextualizadas, y por eso os agradecemos vuestro feedback.

Para recoger vuestras opiniones, hemos creado un hilo de discusión en el foro de la comunidad Biblioedu. Podéis acceder siguiendo los pasos indicados en el siguiente enlace: Soporte – Biblioedu (gva.es)

Si encontráis alguna palabra o expresión que creáis que debería ser corregida, por favor anotadla en el hilo de discusión del anuncio.

Os agradecemos mucho vuestra colaboración y esperamos vuestras aportaciones para asegurar que la traducción sea perfecta.

Avís de privacitat: Ús de cookies pròpies per a anàlisis de visites

Este lloc web utilitza cookies pròpies amb l'únic propòsit d'analitzar el trànsit i millorar l'experiència de l'usuari. Les cookies són xicotets arxius de text que s'emmagatzemen en el teu dispositiu quan visites el nostre lloc. No compartim esta informació amb tercers ni la utilitzem per a fins publicitaris.

Veure política de cookies